Автор | Сообщение |
Olga
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 18.02.05 03:49. Заголовок: Обложки и иллюстрации книг
Переношу в эту тему нашу беседу про оформление «Анжелики».
|
|
|
Ответов - 342
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
All
[только новые]
|
|
PinkPanther
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 10.02.05 21:57. Заголовок: Re: Обложки книг на сайте
Кстати об обложках: всегда хотела увидеть «оригинальные» иллюстрации Нади Голон. По-моему она иллюстрировала американское издание книг (или английское?), но в Интернете я этих иллюстраций не встречала. Хотя может искала плохо или недопоняла. Не встречали ли вы их?
|
|
|
Анна
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 11.02.05 02:01. Заголовок: Re: Обложки книг на сайте
|
|
|
PinkPanther
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 11.02.05 17:33. Заголовок: Re: Анна
Спасибо! Обложки серии Romance collection я когда-то уже видела, но мне было интересно, есть ли в этих книгах Надины иллюстрации, или она была автором только обложек? На www.worldofangelique.com, наверно, лежат комиксы Нади для детской книжки. (К слову, мысль о детской книжке мне всегда нравилась.) Сижу и разглядываю: какие они все-таки разные эти две работы. Комиксы и абсолютно графические обложки. Комиксы нравятся больше :))))
|
|
|
Анна
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 11.02.05 21:38. Заголовок: Re: Обложки книг на сайте
Там трудно понять, кому принадлежат комиксы - Наде или кому-то из ее друзей. Но мы спросим об этом Надю или участников форума Yahoo
|
|
|
Olga
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 12.02.05 05:30. Заголовок: Re: Обложки книг на сайте
Там комиксов так мало, хочется больше - всю книгу! В разделе «Оформление» обновлены почти все страницы с обложками. Спасибо PinkPanther за новый материал! (Анна, письма получила - пишу ответ).
|
|
|
PinkPanther
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.02.05 23:44. Заголовок: Re: Обложки книг на сайте
Встретила в Интернете ссылку на сайт художника О. Иванова. Среди неизданных работ обложка к «Анжелике и султану» издательства «Янус». http://ollf-1.by.ru/proj.htm Интересно то, что мне понравились абсолютно все его работы кроме этой:) Явно художник читал книгу в переводе с английского, или сценарий фильма, или вообще не читал? В связи с этим возникает вопрос: «Должен ли художник читать ВСЕ произведение, прежде чем делать иллюстрации?» Знаю, что на практике времени для этого обычно не хватает.
|
|
|
Анна
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 18.02.05 00:43. Заголовок: Re: Обложки книг на сайте
Спасибо за ссылку Похоже, что художник не знает, о чем идет речь не только в книге, но и в фильме. Интересно, ЧТО собирались издавать в «Янусе» - перевод с английского или новеллизацию? Полагаю, что опытный иллюстратор может если не прочитать, то просмотреть книгу, чтобы получить представление о времени действия и основных событиях. Вообще многое зависит от политики издательства или желания конкретных редакторов. Художники рижской и центрполиграфовской серий книгу явно прочитать успели (иллюстрации на обложках Центрполиграфа - дело другое ). Надо сказать, что серия «рамочка» еще с довоенных времен отличалась добросовестным подходом к иллюстрациям, и более-менее поддерживала эту репутацию в последнее десятилетие, когда подобное оформление использовали разные издательства. Касательно Анжелики у меня сложилось такое впечатление. Если издатели хотели поместить в книгу иллюстрации, то они давали художнику время ознакомиться с текстом. Когда ставился вопрос только об обложке или даже о заставках к частям, то здесь работали по принципу - что хочу, то и ворочу . Впрочем, и рижане под конец стали менее внимательны - что стоит одна обложка Победы, где Анжелика вроде бы пишет мемуары
|
|
|
Olga
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 18.02.05 01:46. Заголовок: Re: Обложки книг на сайте
Художественный редактор обязан прочитать рукопись книги, которую иллюстрирует. А литературный редактор и главный редактор издательства обязаны проконтролировать, чтобы изображение не противоречило тексту. Но для любовных романов (куда к несчастью, попала и «Анжелика») этим мало кто занимается, часто считается, что здесь главное - яркая картинка на обложке.
|
|
|
Olga
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 18.02.05 02:12. Заголовок: Re: Обложки книг на сайте
Анна пишет: цитата Интересно, ЧТО собирались издавать в «Янусе» - перевод с английского или новеллизацию?
По-моему, это новеллизация. Посмотрите на названия глав, такие были у стостраничной «Анжелики и Султана». http://ollf-1.by.ru:81/pics/anj-02.gif
|
|
|
Анна
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 18.02.05 02:15. Заголовок: Re: Обложки книг на сайте
Это отношение вызвано тем, что коммерческую книгу рассматривают исключительно как товар с определенными качествами - текстом, выполненным по определенному шаблону и оформлением, выполненным тоже по определенному шаблону. (А связь тут не важна) Такое же отношение к фантастической литературе, правда, далеко не во всех издательствах. А «Анжелика», увы, оказалась как раз в категории коммерческих книг. Разумеется, те, кто ее там удерживает, не имеют времени или желания углубляться в текст, чтобы разобраться в сути дела. Но бывают и парадоксы. Какое-то издательство выпустило «Анжелику и ее любовь» под названием «Анжелика и ее любовники» явно для завлечения публики, а иллюстрации как раз соответствовали тексту. О, спасибо, только что увидела Ваше сообщение Точно, новеллизация
|
|
|
светик
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.03.05 13:59. Заголовок: Re: Обложки и иллюстрации книг
Обложки и иллюстрации для книг - это вещь довольно сложная. Каждый, читая книгу, представляет героев и окружающую их действительность различно. И когда тебе предлагают картинку, которая не совпадает с той, что сложилась у тебя, то становиться, по крайней мере, скучно
|
|
|
|
Анна
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.03.05 15:10. Заголовок: Re: Обложки и иллюстрации книг
Конечно, каждый представляет героев по-своему, однако иллюстрации, на мой взгляд, всегда интересны - они знакомят нас с различными взглядами на произведение. Я всегда любила их рассматривать, особенно в старых книгах, когда художник, по крайней мере, знает, что иллюстрирует. Но некоторые писатели действительно не поощряют иллюстрации. Каверин, например, не хотел, чтобы его книги иллюстрировали, в детстве, когда я читала «Двух капитанов», меня огорчало отсутствие иллюстраций и радовали хотя бы заставки перед каждой частью. (Хотя иллюстрации во многих изданиях все же встречались). Та же проблема и с экранизацией любого произведения. А оформление Анжелики очень часто иллюстрирует полную неосведомленность о содержании (Крон-Пресс, например, в этом особо выделился). Разумеется, это относится далеко не ко всем изданиям, но последние, за этот и прошлый год, конечно, огорчают.
|
|
|
PinkPanther
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.03.05 18:23. Заголовок: Re: Обложки и иллюстрации книг
светик пишет: цитата Обложки и иллюстрации для книг - это вещь довольно сложная. Каждый, читая книгу, представляет героев и окружающую их действительность различно. И когда тебе предлагают картинку, которая не совпадает с той, что сложилась у тебя, то становиться, по крайней мере, скучно
Но не всегда скучно:))) В глубоком детстве меня так паразило изображение крысы в «Золотом ключике», что мне снились кошмары:) Эффект может был потрясающий:) Хотя явно это картинка не совпадала с той, что «сложилась у меня в голове». Как все-таки жалко, что иллюстрации давно уже так на меня не влияют... Анна пишет: цитата А оформление Анжелики очень часто иллюстрирует полную неосведомленность о содержании (Крон-Пресс, например, в этом особо выделился).
Не знаю можно ли это вообще назвать иллюстрациями - они были просто понадерганы из других книг:))) Анна пишет: цитата Каверин, например, не хотел, чтобы его книги иллюстрировали, в детстве, когда я читала «Двух капитанов», меня огорчало отсутствие иллюстраций и радовали хотя бы заставки перед каждой частью. (Хотя иллюстрации во многих изданиях все же встречались).
А ведь бывает наоборот - содружество писателя и художника бывает таким тесным, что фантазия художника начинает заметно влиять на развитие персонажа у писателя. Правда это бывает редко. И не всегда удачно:)
|
|
|
PinkPanther
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.03.05 19:48. Заголовок: Re: Обложки и иллюстрации книг
Обычно самые удачные иллюстрации - это все-таки иллюстрации самого автора произведения.Это я Туве Янсен вспомнила:))) Жалко, что это бывает ОЧЕНЬ редко.
|
|
|
Анна
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.03.05 20:40. Заголовок: Re: Обложки и иллюстрации книг
Очень удачные иллюстрации к «Анжелике», на мой взгляд, сделала Евгения Стерлигова. Люблю эту художницу еще со времен «Уральского следопыта» PinkPanther пишет: цитата В глубоком детстве меня так паразило изображение крысы в «Золотом ключике», что мне снились кошмары:)
А меня в детстве очень испугало изображение собаки Баскервилей (в черном восьмитомнике)
|
|
|
Ответов - 342
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
All
[только новые]
|
|