On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
АвторСообщение
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.09 22:42. Заголовок: Анжелика - переводим заново


Уважаемая fornarina решила нас порадовать переводом некоторых отрывков романа, которые не попали или были искажены в переводе.

fornarina пишет:

Несколько замечаний по поводу этих отрывков.

1. Я не переводчик и даже не филолог, то есть русского языка профессионально не знаю. Отсюда, во-первых, возможные проблемы с пунктуацией при передаче прямой речи, никогда не приходилось ничего такого писать. А как выставляются тире и дефисы, твердо не знаю. Проверить поленилась. Во-вторых, мне неизвестны никакие очевидные для профессионального переводчика приемы передачи некоторых оборотов французского языка, за что заранее прошу прощения.
2. В тексте есть несколько мест, где я не уверена в отсканированном тексте или переводе имени собственного, термина. Речь Дегре в оригинале своеобразная, с жаргонными словечками, не все из которых у меня есть в словарях. Так что не все точно. Разумеется, есть «блохи», повторы и спорные места.
3. У меня было сильное искушение сократить длиннющий теоретический пассаж про секс раза в три (ну хватит, достаточно трех предложений, и все всем, в общем, ясно), но я честно устояла. Допущен откровенный переводческий произвол: фраза Par un paradoxe qu’elle ne cherchait pas à analyser elle s’apercevait que si l’homme l’avait parfois effrayée et révoltée, l’amant lui inspirait une confiance infinie. переведена как Как ни странно, – и ей не хотелось думать, почему, – если как человек он порой вызывал у нее страх и возмущение, то как любовнику она безоговорочно ему доверяла. По-русски этот «анализ парадокса», с моей точки зрения, выглядел бы очень смешно и наукообразно, что неуместно в данной, скажем, ситуации.



Внимание - обновление
Глава 22, том 2. С благодарностью Foreigner за редактуру и разные ценные соображения, значительно облагородившие конечный результат перевода
Скрытый текст



Это из главы 15 первой части «Нового Света». Курсивом – перевод Северовой, замечательный (замечание у меня одно – на мой взгляд, нельзя переводить «заниматься любовью», для французского это совершенно органично, а в русском недавняя и неловкая калька с английского), но интересно, как срезаны уголки и смягчена грубая, на самом деле, тональность разговора. Если есть совпадения, то случайно, я совсем не помнила русский перевод.

Скрытый текст


Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 109 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]





Зарегистрирован: 08.05.09
Откуда: Украина, Донецк
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 08:58. Заголовок: Daria пишет: Мне Ан..


Daria пишет:

 цитата:
Мне Анжелику покупала мама,


И мне. Правда, она ее читала тоже.Но у нее хватило мудрости объяснить мне,что на свете любви до гроба искать не стоит.А для семейной жизни нужны взаимопонимание, уважение.
Виктория пишет:

 цитата:
И я бы не хотела дать ребенку читать такую книгу, ни смотря на то, что она входит в школьную программму.


По мне, пусть лучше читает "Джейн Эйр", чем Гарри Поттера, который тоже введен в школьную программу.

fornarina пишет:

 цитата:
А за подростками надо следить, я их учила и видела школу "изнутри". Повторюсь, степень дурости и способности поддаться черт-те на что у девок в определенном возрасте чудовищная, вне зависимости от интеллекта и воспитания. Глаз да глаз.

,
Согласна на все 100%. Хотелось бы только добавить, что этим вопросом следует заниматься родителям прежде всего, а не перекладывать на школу, что наблюдается в последнее время.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 16.01.09
Откуда: Россия, Орел
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 09:14. Заголовок: Эвелина пишет: Гар..


Эвелина пишет:

 цитата:
Гарри Поттера, который тоже введен в школьную программу.


Мушкетеров тоже в школьную программу включили ))) Не знаю на счет Поттера, но судя по отзывам даже на этом сайте - это вполне вменяемая книжка про настоящую дружбу.

Кто, если не мы? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 08.05.09
Откуда: Украина, Донецк
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 09:51. Заголовок: Виктория пишет: Не..


Виктория пишет:

 цитата:
Не знаю на счет Поттера


Мы с Вами говорим ,быстрее всего, о разных программах.
Виктория пишет:

 цитата:
но судя по отзывам даже на этом сайте


ИМХО. Но он меня не впечатляет. Тем более смотря какие отрывки включать в учебник.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 11:38. Заголовок: Виктория пишет: А ч..


Виктория пишет:

 цитата:
А что до "Анжелики", то начнем с того, что многие из нас читали ее в возрасте неокрепшей подростковой психики и для многих она становилась идеалом поведения. Ну и что? Из нас что выросли плохие люди?


О плохих людях и не говорят, говорят об ошибках, которые совершаються при позитивном позиционировании поведения главной героини.

fornarina пишет:

 цитата:
Дюма писал приятную коммерческую литературу, делал это, по-моему, гениально. Он ничего не хотел сказать, по его книгам ничему никто не учится. Это просто удовольствие. Анжелика, кроме того, что это исторически-любовный роман, является носителем определенного идейного заряда, который вольно принимать или нет. Анн Голон хотела что-то сказать, Дюма - нет. По крайней мере, мушкетерами.


Поддерживаю, чтобы не повторяться.

Эвелина пишет:

 цитата:
По мне, пусть лучше читает "Джейн Эйр", чем Гарри Поттера, который тоже введен в школьную программу.


Правда, в самом деле - уже введен?
ну не знаю, мне он кажется интереснее Незнайки.

Виктория пишет:

 цитата:
Мушкетеров тоже в школьную программу включили ))) Не знаю на счет Поттера, но судя по отзывам даже на этом сайте - это вполне вменяемая книжка про настоящую дружбу.


Я не поняла, о какой из кнги вы говорите.



Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 16.01.09
Откуда: Россия, Орел
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 11:51. Заголовок: Эвелина пишет: цит..



 цитата:
Эвелина пишет:
цитата:
По мне, пусть лучше читает "Джейн Эйр", чем Гарри Поттера, который тоже введен в школьную программу.


allitera пишет:

 цитата:
Виктория пишет:
цитата:
Мушкетеров тоже в школьную программу включили ))) Не знаю на счет Поттера, но судя по отзывам даже на этом сайте - это вполне вменяемая книжка про настоящую дружбу.

Я не поняла, о какой из кнги вы говорите.


Я про книгу Гарри Поттер. Вроде бы мы о ней разговаривали
Кстати, вы не подумайте, что я против Дюма что-то имею. В свое время он мне очень нравился, просто переросла.

Кто, если не мы? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 16:17. Заголовок: Виктория пишет: Я п..


Виктория пишет:

 цитата:
Я про книгу Гарри Поттер. Вроде бы мы о ней разговаривал


Просто в каше получилось и уже не понятно о мушкетерах речь или Гарри Поттере.

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 10.09.08
Откуда: Молдова
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 19:12. Заголовок: Лучше воспитывать де..


Лучше воспитывать детей в образе пиратов , мушкетеров и королей , чем вампиров любовников и мальчиков волшебников. Кстати, моя книга "Сумерки" в Кишиневе пошла по рукам среди подростков, а предложила прочитать про Анж, не пошла. А у Дюма есть и серьезные вещи почитать.
А еще про еврейскую философию ,тут обсуждали,ну это абсурд.

Любовь :-)бывает благородная - в душах взыскательных, низкая - в душах порочных и средняя - в душах людей посредственных. (L) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 21:05. Заголовок: Daria пишет: Она по..


Daria пишет:

 цитата:
Она полагала, что книжное просвещение в подобном вопросе - это то, что нужно.


Мне подружка дала почитать аккурат после "Виконта де Бражелона". Мама была не в восторге, так как полагала, что в книге есть ненужные для моего возраста откровенности. Правда первый том она на даче со скуки прочитала, но дальше не стала.
Gal_gu пишет:

 цитата:
Давайте договоримся, не все книги годятся для воспитания. Потому что не все говорят детям и для каждого возраста это не все разное. Иначе какая разници между детьми и взрослыми. "Анж" не для маленьких, а для взрослых.


Про то, что Анжелика не для маленьких, это не довод. Эта книга уже вошла в круг детского чтения. Можно много спорить и доказывать, что книга не для детей, но подростки ее читают. Предлагаете запретить? Но такова объективная реальность, ее не запретишь.
Gal_gu пишет:

 цитата:
Только не воспитываться, поздно это уже нам.


То есть книга лишена вопитательной функции. Что ж, эта книга, имеющая уйму черт, позволяющих отнести ее к детской литературе, по сути лишена главного. А для многих взрослых людей (не читавших ее прежде в подростковом возрасте) она слишком наивна и пафосна.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 24.01.09
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 21:13. Заголовок: ] fornarina пишет: ..


] fornarina пишет:

 цитата:
очаровательный викторианский роман.


Виктория, не заметила каламбура, вы же тезка английской королевы Виктории (если Вас так зовут). Не сердитесь, никто не покушается на Анжелику, просто если девочка, взяв откуда хочешь какую-нибудь глупость, вобьет ее себе в голову, это может кончится ностальгией по беззаботной юностью, а может - конкретными неприятностями. Я уже по другую сторону барьера, родительскую, и когда-нибудь придется задуматься.
А воообще, Франция, 50-60 гг., борьба там за освобождение женщины, "Бабетта идет на войну", знаковый фильм с Брижит Бардо, ну и Анжелика в том же контексте появилась, конечно. Во Франции женщины избирательное право получили... в 1946 году. Поздно.
Эвелина пишет:

 цитата:
Согласна на все 100%. Хотелось бы только добавить, что этим вопросом следует заниматься родителям прежде всего, а не перекладывать на школу, что наблюдается в последнее время.


У-у, чего я только не видела, в каких только уродов не влюблялись дети, с каким диким пылом отстаивали право на никчемных, а то и дрянных кумиров. И родители были "за", лишь бы их не трогали.
Olga пишет:
[quote]Эта книга уже вошла в круг детского чтения. Можно много спорить и доказывать, что книга не для детей, но подростки ее читают. Предлагаете запретить? Но такова объективная реальность, ее не запретишь. [/quote
Серьезно?.. Понятия не имела. Что они там вычитают?.. Впрочем, понятно, что .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 08.05.09
Откуда: Украина, Донецк
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 21:25. Заголовок: fornarina пишет: И ..


fornarina пишет:

 цитата:
И родители были "за", лишь бы их не трогали.


А еще чаще они вообще не в курсе увлечений детей.

Оффтоп: А потом мамочка прибегает в школу с претензиями к директору ,почему ей не сказали, что дочка на 7 месяце беременности

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.09 22:04. Заголовок: fornarina пишет: Се..


fornarina пишет:

 цитата:
Серьезно?.. Понятия не имела. Что они там вычитают?.. Впрочем, понятно, что


Ну, не только любовные сцены, они там весьма скромные, типа "он посмотрел ей в глаза и овладел ею".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.07.09 02:08. Заголовок: Olga пишет: Мне по..


Olga пишет:


 цитата:
Мне подружка дала почитать аккурат после "Виконта де Бражелона". Мама была не в восторге, так как полагала, что в книге есть ненужные для моего возраста откровенности. Правда первый том она на даче со скуки прочитала, но дальше не стала.



А я вот вспомнила, как и когда впервые узнала об Анжелике. Дело было в детском лагере. Ночью, в темноте, при свете фонарика одна девочка зачитывала нам сцену с Вивонном из 4 тома. Мы слушали с раскрытыми ртами, и реакция у нас была примерно такая же, как и у Анжелики, когда она подсматривала за Конде и герцогиней де Лонгвиль: "так вот она какая, любовь!". Я тогда ничего непреличней Дюма не читала, и подумала о той девочке не очень хорошо, а про книгу "фу, какая гадость, я такое ни за что читать не буду". А потом я об этом забыла, и когда сама через год взялась читать и дошла до этой сцены, у меня была уже совсем другая реакция. Я сопереживала героине, она мне казалась смелой и находчивой.

Olga пишет:


 цитата:
Ну, не только любовные сцены, они там весьма скромные, типа "он посмотрел ей в глаза и овладел ею".



Мое детство как раз пришлось на тот период, когда сначала про секс не было нигде и ничего, а потом появилось везде и все. И Анжелика была для меня чуть ли не первым источиком информации. Так вот при всей скромности эротики в Анжелике, мозги она может вынести похуже самого отвратительного чтива. Знаете, что хорошо в порнографии? Она ничем не прикрывает своей грязи. Те, кто ее читают/смотрят, в глубине души знают о себе всю правду. А почитав Анжелику или, например, "Таис Афинскую" Ефремова, можно с самым радостным пафосом начать заниматься свинством.

Ничего не стоят клятвы в верности, когда не хранишь эту верность до конца. Как обесценивается и любовь, ради которой согласен рисковать целомудрием. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 16.01.09
Откуда: Россия, Орел
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.07.09 08:07. Заголовок: Daria пишет: Так во..


Daria пишет:

 цитата:
Так вот при всей скромности эротики в Анжелике, мозги она может вынести похуже самого отвратительного чтива. Знаете, что хорошо в порнографии? Она ничем не прикрывает своей грязи. Те, кто ее читают/смотрят, в глубине души знают о себе всю правду. А почитав Анжелику или, например, "Таис Афинскую" Ефремова, можно с самым радостным пафосом начать заниматься свинством.



Помню свои 14 лет, когда я с замиранием сердца вчитывалась в каждую запятую в любовных сценах. Вообще мои родители были не против чтения этой литературы. Мама сама несколько раз ее читала, папа тоже осилил наверное книг 7. Где закончилось про пиратов и ндейцев - сказал дальше галиматья и вообще Анжелика - шлюха. Зато меня эта книга научила контролировать эмоции и не краснеть, поскольку часто читала при родителях.

Кто, если не мы? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 24.01.09
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.07.09 08:21. Заголовок: Daria пишет: Мое де..


Daria пишет:

 цитата:
Мое детство как раз пришлось на тот период, когда сначала про секс не было нигде и ничего, а потом появилось везде и все.


Вот именно. Думаю, Анн Голон очень удивиалсь бы, узнав, источником чего оказалось ее произведение... У нас крайняя редкость здравое отношение к сексу и у взрослых людей, и у детей оно не воспитывается. Так что боюсь, виноваты в таких случаях все же родители общее советское ханжество. С одной стороны, ребенку надо спокойно, в медицинских терминах и с указанием причинно-следственных связей, объяснить в чем дело. С другой, показать, что к супружеской жизни с совершенно в ней необходимыми доверием, единомыслием и самопожертвованием имеет куда большее отношение та же Джен Эйр, несмотря на всю свою наивность и виткорианские условности. И не надо себе для такового супружества искать Magister Ars Amandi...
Daria пишет:

 цитата:
И Анжелика была для меня чуть ли не первым источиком информации.


Вот-вот. Бедная моя покойная мама была страшно прогрессивная и свободомыслящая, но объяснить простые вещи мне не могла. Идиотское ханжеское воспитание, очень крепко держит.
Daria пишет:

 цитата:
Знаете, что хорошо в порнографии? Она ничем не прикрывает своей грязи. Те, кто ее читают/смотрят, в глубине души знают о себе всю правду.


Боюсь, пойду дальше: вообще ничего плохого, как и в сексе как таковом, нет. Если нет идеологии. Если все совершеннолетние, дееспособные и без уголовного кодекса - то это вопрос частной жизни, в том числе и супругов, в которую не вхож даже духовник... хотя они часто думают иначе .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 10.09.08
Откуда: Молдова
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.07.09 13:16. Заголовок: Как бы не было , но ..


Как бы не было , но 1 том показывает ,как мужчина может относится к женщине .Это же красиво. Анж для меня и стала первым учебником любви,хотя мои родители были очень свободомыслящие . Мой отец мне подарил эту книгу в 12 лет.А мама рассказывала мне сказки про Анж.И я не желею,хоть не наделала многих глупостей в жизни ,благодаря этой саги. И мужа подыскала под стать главному герою. И своим детям дам почитать. И год назад ,после 18 летнего перерыва ,я просто обалдела от романа.Анализируя ,свою жизнь ,я поняла, что многие взгляды и поступки у меня похожи этой героини.Плохо или хорошо ,не знаю. Я нашла форум и не стесняюсь своего увлечения.Общаюсь с интересными людьми. Как сказал граф и я его поддерживаю:" Всегда будьте готовы начать все сначала...Не верьте , что жизнь одна...Жизней много"

Любовь :-)бывает благородная - в душах взыскательных, низкая - в душах порочных и средняя - в душах людей посредственных. (L) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 109 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет