On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение



Зарегистрирован: 24.10.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.14 16:52. Заголовок: Актеры для Анжелики-4


Итак в связи с выходом новой экранизации решила "реанимировать" старую тему про актеров для Анж. Но слегка освежила идею. в свое время мы вибирали "звезд", предлагали знакомых. Почему бы не попробовать действительно побыть режиссером у которого вполне ограниченный бюджет (те.е нет возможности ангажировать 15 звезд мировой величины) и вполе конкретная задача выбрать не только главных героев но и актеров на второстепенные роли и статистов. . Поэтому я взяла вполне реальную базу профессиональных актеров России и Укоаины. В том чис И вот что получилось)))

Начну как и положено с Его Величества click here
Мосье и его Лоррен )) Извините без звезды никак. ;))) click here
Фантина Лозье и Молин - почему то их никто не предлагал) click here
Гийом, Конан Беше click here click here
Филип лю Плесси - юный и взрослый click here
Ну и главные герои.... click here click here
Видела и другие фото актрисы - это не фотошоп, именно такая, красивая с идеальной кожей...

Так же у меня есть совершенно необычный вариант Анж. (как говорится режиссерсая версия (пробы Монтеспан, Марии- Терезии , Принца Конде и тд)
Если кому интересно- выложу.
Прошу не забрасывать тапками, так как работать с "живым" материалом гораздо увлекательней, чем с заведомо нереальным кастингом звезд мега величины... Хотите, сами попробуйте!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 95 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]





Зарегистрирован: 24.10.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.14 10:11. Заголовок: я уже склоняюсь к мы..


я уже склоняюсь к мысли, что главное не актерские способности исполнителя, и ни его внешние данные, а режиссура и грамотный сценарий. Если фабула и настрой книги будут поданы грамотно - это уже будет больше половина успеха экранизации... Ведь чем не устроил фильм Бордери поклонников книги- тем что в экранизации напрочь отсутствует глубина, которая есть в книге, а ОНА ЕСТЬ, как бы меня не закидывали тухлыми помидорами... Эта сага все таки выходит за рамки обычного историко-приключенческого романа... Мне вообще кажется несправедливым, почему некоторые романы (считающиеся классическими) экранизировались бесконечно, хотя по сути это обычные Love story... Вдумайтесь:
- Ромео и Джульетта - 50 раз (!!!)
- Анна Каренина - 30 раз
- Образ Клеопатры экранизировался около 20 раз.
- Грозовой перевал - 14 раз.
-Джейн Эйр - 9 раз



Вот скажите по совести, чем эти СЮЖЕТ этих историй глубже и драматичнее, чем сюжет первой трети саги?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 09.12.10
Откуда: РФ, СПб
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.14 16:07. Заголовок: miusun пишет: Вот с..


miusun пишет:

 цитата:
Вот скажите по совести, чем эти СЮЖЕТ этих историй глубже и драматичнее, чем сюжет первой трети саги?

они размерами чуть меньше.
miusun пишет:

 цитата:
я уже склоняюсь к мысли, что главное не актерские способности исполнителя, и ни его внешние данные, а режиссура и грамотный сценарий. Если фабула и настрой книги будут поданы грамотно - это уже будет больше половина успеха экранизации...

соглашусь

- Государство - это я!
- Не преувеличивай, Фэрри..
(с) Клуб самоубийц, или Приключения титулованной особы
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.14 21:04. Заголовок: miusun, Лав стори ка..


miusun, Лав стори как жанр это не история любви в буквальном понимании, не роман о любви, и даже не книга о женщине, написанная женщиной, а совершенно определённый, если так можно выразиться, конструкт - особая "оптика", структура мира, манера взаимоотношений и соответствующие архетипы главных персонажей. Как бы не была растиражирована в массовом сознании "лав стори" из "Ромео и Джульетты" - пьеса эта никоим образом не относится к жанру любовного романа, и там главным образом говорится вообще не о любви. У Толстого так и подавно. "Грозовой перевал" - тоже совсем мимо, вот только насчёт "Джейн Эйр", возможно, Вы правы, там налицо все признаки дамского романа, как и в "Унесённых ветром" Митчелл.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 24.10.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.14 16:22. Заголовок: Daria пишет: ам нал..


Daria пишет:

 цитата:
ам налицо все признаки дамского романа, как и в "Унесённых ветром" Митчелл.


А можно уточнить эти признаки?

В "Р и ДЖ" (знаю без преувеличения ее почти наизусть) я не вижу там "особой "оптики", структуры мира, манер взаимоотношений и соответствующих архетипов главных персонажей"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.14 21:27. Заголовок: "Ромео и Джульет..


"Ромео и Джульетта" - это о трагедии роковой вендетты, когда уже давным давно забыли, за что именно ненавидят друг друга, но по завету предков продолжают ненавидить с тупой злобой. Совершенно в класическом духе античной драмы, свидетельствующей о неизменном онтологическом порядке. Эта история лишь разворачивается на фоне любви, которая становится жертвой этой ненависти, что делает её, конечно, ещё печальней. Это более позднее мещанское, сентиментальное восприятие сделало из Ромео и Джульетты каких-то "великих любовников", когда по этой части там всё в достаточно банальных рамках рыцарского романа его последней уже довольно-таки декадентской стадии. В общем, по последнему утверждению не стану спорить, да и речь не об этом, но уж "лав стори" как жанр литературы позднего модерна и постмодерна тут совершенно не при чём. О том, что оно такое, постараюсь чуть позже написать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 24.10.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.14 10:34. Заголовок: Daria , вы думаете ч..


Daria , вы думаете что для Англии на рубеже XVI -XVII веков тема "трагедии роковой вендетты" вендетты была так актуальна, что Шекспир , решил поднять этот вопрос и "двинуть его в массы", просто наложив сюжетную линию о двух влюбленных?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.14 03:43. Заголовок: miusun пишет: вы д..


miusun пишет:


 цитата:
вы думаете что для Англии на рубеже XVI -XVII веков тема "трагедии роковой вендетты" вендетты была так актуальна, что Шекспир , решил поднять этот вопрос и "двинуть его в массы", просто наложив сюжетную линию о двух влюбленных?



Ой, о чём это Вы? Я писала о том, что описанная в пьессе коллизия актуальна в принципе всегда. Речь идёт о присущей людям тупой, раздутой эмоциями и "пропагандой" ненависти, когда они начинают убивать друг друга вообще безо всяких рациональных причин, так, если вдуматься. У меня вот последнее время, в связи с наблюдением за общественно-политической жизнью обоих стран, к которым я имею отношение, фраза "чума на оба ваши дома" из головы не идёт. Так что причём тут конкретно Англия - это вневременное.

А чего там думал Шекспир, так этого мы не знаем, может, и историю влюблённых хотел рассказать. :) Однако же перед нами есть готовый результат, доступный анализу.

А что касается признаков дамского романа, то тут пограмотней уже писали. В общем, при желании можно найти соответствующие литературоведческие определения. Я скорее интуитивно различаю, что вот "Анжелика", "Джен Эйр" и "Унесённые ветром" - это одного рода вещи, хотя и между ними есть серьёзные отличия. А вот произведения мадам де Лафайет и Дж. Остин (с оговорками) - несколько другого. Не говоря уже про Толстого с Шекспиром. Если так, вкратце, то дамский роман - это когда про бабу-с-претензией незаурядную женщину и потасканного мачо охренительного мужика , часто от 1 лица, восторжённо-пафосным стилем, иногда нарочито-ироничным с виду, но сентиментальным по сути. Отношения их складываются следующим образом: при встрече с героиней, герой практически сразу начинает её жаждать, но поскольку он всё же циничный тип с подарочным характером, то свои чувства к героине он выказывает противоречивыми способами - то в форме стёба и ироничных издёвок, отчего героиня поначалу его не больно-то любит, а иногда даже ненавидит; то в виде различных "широких жестов", отчего она проникается к нему симпатией. Вообще, к герою её одновременно влечёт, и в то же время он её возмущает. Вскоре она и сама начинает томиться от чего-то такого эдакого, в общем, в конце концов, когда герой изливает ей свои чувства, выясняется, что это-то и была любовь. :) Далее следует череда ссор и примирений, герои продолжают свои отношения-противостояние, пока не понимают, что друг без друга жить не могут, ну и почти везде следует хэппи-энд, хотя в принципе, он не обязателен. А вот характерные типажи героини и героя, особый характер их отношений, отсутствие в произведении отстранённого взгляда - вот что существенно. На этом фоне всё остальное - декорации.

miusun пишет:


 цитата:
Эта сага все таки выходит за рамки обычного историко-приключенческого романа...



Она в них даже и не входит. Историко-приключенческий роман - это совсем другой архетип.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 16.01.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.14 12:02. Заголовок: Daria пишет: дамски..


Daria пишет:

 цитата:
дамский роман - это когда про бабу-с-претензией незаурядную женщину и потасканного мачо охренительного мужика , часто от 1 лица, восторжённо-пафосным стилем, иногда нарочито-ироничным с виду, но сентиментальным по сути. Отношения их складываются следующим образом: при встрече с героиней, герой практически сразу начинает её жаждать, но поскольку он всё же циничный тип с подарочным характером, то свои чувства к героине он выказывает противоречивыми способами - то в форме стёба и ироничных издёвок, отчего героиня поначалу его не больно-то любит, а иногда даже ненавидит; то в виде различных "широких жестов", отчего она проникается к нему симпатией. Вообще, к герою её одновременно влечёт, и в то же время он её возмущает. Вскоре она и сама начинает томиться от чего-то такого эдакого, в общем, в конце концов, когда герой изливает ей свои чувства, выясняется, что это-то и была любовь. :) Далее следует череда ссор и примирений, герои продолжают свои отношения-противостояние, пока не понимают, что друг без друга жить не могут, ну и почти везде следует хэппи-энд


Как вы их точно охарактеризовали, однако. Сразу Джуд Макнот вспоминается, все книжки вместе и каждая по отдельности. Совсем нечего добавить. Отменный у Вас анализ.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 24.10.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.14 14:20. Заголовок: Daria пишет: Отноше..


Daria пишет:

 цитата:
Отношения их складываются следующим образом: при встрече с героиней, герой практически сразу начинает её жаждать, но поскольку он всё же циничный тип с подарочным характером, то свои чувства к героине он выказывает противоречивыми способами - то в форме стёба и ироничных издёвок, отчего героиня поначалу его не больно-то любит, а иногда даже ненавидит; то в виде различных "широких жестов", отчего она проникается к нему симпатией. Вообще, к герою её одновременно влечёт, и в то же время он её возмущает. Вскоре она и сама начинает томиться от чего-то такого эдакого, в общем, в конце концов, когда герой изливает ей свои чувства, выясняется, что это-то и была любовь. :) Далее следует череда ссор и примирений, герои продолжают свои отношения-противостояние, пока не понимают, что друг без друга жить не могут,



Это вы про Анну Каренину?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.14 15:25. Заголовок: miusun пишет: Это ..


miusun пишет:


 цитата:
Это вы про Анну Каренину?



Нет конечно, это я про Анжелику, Скарлетт и даже, как ни странно, Джен Эйр - сама недавно с удивлением обнаружила. Хотя в целом конечно это милый и безупречный женский роман. Но типажи по сути те же. А Джудит Макнотт и т.д. я вообще не читала, но полагаю, там то же самое уже в апофеозе, и кроме этого ничего уже в принципе нет.

А Анна Каренина у Толстого вообще воплощенье зла. :) И там конечно совсем о другом, ещё и религиозно-нравственные рефлексии самого автора (образ Каренина, линия Лёвина и Китти). Какая уж тут лав стори.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.14 17:02. Заголовок: Даша, но под твой ан..


Даша, но под твой анализ вполне себе вмещается Остин, к примеру "Гордость и предубеждение".
И кстати, в твоем анализе не поместилась АНжелика, именно из-за большой приключенческой составляющей., которой кстати нет у Бронте, но есть у Митчелл.
Может все таки есть нечто большое, чем "дамский роман", или иное, где помимо присутствия лав стори есть и приключения, история и т.п. Кстати, вспомнилось, что Бенцони тоже не совсем влазиет в предложенные тобой рамки.

Невозможно представить себе величие, прозорливость и обширность его ума, безошибочность его суждений, равно как приветливость его взгляда и исходящее от него обаяние, когда он сбрасывал личину величия и гордой неприступности, с коей он появлялся на публике.
(с) Помпон
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.14 21:48. Заголовок: allitera, конечно, я..


allitera, конечно, я довольно грубыми штрихами набросала некий собирательный образ, а отдельные произведения могут иметь как черты женского романа, так и критического реализма. :) Но общая картина как правило всегда склоняется к чему-то одному. Вернее, это не результат простого перевеса - чего больше, а... тут сложнее, затрудняюсь даже и объяснить. Но какой бы серьёзной ни была историческая составляющая у Голон, суть-то именно в том, о чём я писала выше. В то же время у Остин отдельные элементы дамского романа всё же не делают из её произведений ЛР. Хотя по поводу "ГиП" у меня большие сомнения, из-за пресловутого мистера Дарси. У Митчелл реалистичная концовка, которую в фильме сгладили, с художественной точки зрения совершенно не от балды.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.14 22:05. Заголовок: Я тут Сабатини взяла..


Наоборот, кстати, тоже бывает. Я тут Сабатини взялась почитать, так удивилась: в одном романе ГГ вёл себя с девицей в лучших традициях Пейрака, в другом аля малохольный истерик пера Жорж Санд. Но у него это так, фельетончик внутри приключенческого романа, не более того.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.14 23:11. Заголовок: Насчет приключенческ..


Насчет приключенческой составляющей у Голон можно я пять копеек вставлю? Рискну предположить, что частично она продиктована социальным конфликтом, который наверное и является концепцией автора. Например, именно необходимость развернутьв повествововании социальный конфликт влечет за собой смену мест дейсвия. Сначала это Пуату (дворяне и крестьяне, придворное дворянство и провинциальное), потом Тулуза (разные прослойки дворянства, церковные деятели и ученые), Париж (король и феодал). В остальных томах автор меняет антураж вокруг героини, чтобы опять и опять проигрывать свой любимый социальный конфликт. Иногда с попыткой внести в повествование элементы конфликта нравственного (столкновение героини с миром, в котором смещены нравственные нормы). А иногда за этим стремлением к отражению новых и новых конфликтов теряется логическая связь между томами. Я имею в виду поведение героини, которое остается объяснить только женской нелогичностью; отношение Анжелики к королю и окружающему его миру в пятом томе.

«В искусстве говорят, что о вкусах не спорят; если подразумевается, что никогда не стоит спорить с человеком о том, каков его вкус, то это глупость; если же под этим подразумевается, что среди вкусов нет ни хорошего, ни дурного, то это ложь» Дени Дидро Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.14 00:15. Заголовок: Olga, да, чисто "..


Olga, ну да, чисто "антуражная" приключенческая составляющая - король и вассал, заговор, шкатулка с ядом, попытки убийства с погоней, скитания героини, потом пираты (ну 4 том вообще приключениями напичкан под завязку), морские плаванья, сражения, индейцы, мавры, иезуиты всякие, -- короче, чего там только нет. А нет самой сути героико-приключенческой литературы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 95 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 41
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет