On-line:гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
лайма



Зарегистрирован:01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено:13.01.09 16:31.Заголовок:О сроках выхода новых книг - 2


Скажите, пожалуйста, когда ожидать выход новой книги "Королевские празднества" и следующие (о которых известно)?

Спасибо: 1 
Ответов -301 ,стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All [только новые]


bobrikoid



Зарегистрирован:10.02.10
ссылка на сообщение  Отправлено:18.04.10 18:25.Заголовок: :sm116: ..




Спасибо: 0 
Профиль
fornarina
постоянный участник




Зарегистрирован:24.01.09
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:22.04.10 15:46.Заголовок:Olga пишет: А чем н..


Olga пишет:

 цитата:
А чем не галантная? К тому же как бы созвучно военным действиям Франции в тот период, их же тоже называли Галантной войной.


Полагаю, военные действия действительно называются словом galant, а в названии книги у автора слова этого нет, а есть Guerre en dentelles

Спасибо: 0 
Профиль
Olga
администратор




Зарегистрирован:17.05.05
Откуда:Беларусь,Минск
ссылка на сообщение  Отправлено:22.04.10 20:24.Заголовок:fornarina пишет: По..


fornarina пишет:

 цитата:
Полагаю, военные действия действительно называются словом galant, а в названии книги у автора слова этого нет, а есть Guerre en dentelles


Как мне казалось, те военные действия называли как Галантной войной, так и войной в кружевах.

Спасибо: 0 
Профиль
fornarina
постоянный участник




Зарегистрирован:24.01.09
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:22.04.10 20:56.Заголовок:Olga пишет: Как мне..


Olga пишет:

 цитата:
Как мне казалось, те военные действия называли как Галантной войной, так и войной в кружевах.


Если по-французски применительно к политической истории существуют оба термина - "guerre en dentelles" и "guerre galante", и они и являются синонимами, то такой перевод названия книжки правомерен:).

Спасибо: 0 
Профиль
Foreigner
постоянный участник




Зарегистрирован:16.05.06
Откуда:USA
ссылка на сообщение  Отправлено:24.04.10 07:55.Заголовок:Daria пишет: а прич..


Daria пишет:

 цитата:
а причем "Галантная война" к Филиппу и Анжелике? Мне как-то казалось, это сугубо об историчеких событиях



А я думала это как раз о Филе и А, а исторические события - 'панорама', декорация к очередному этапу приключений А.


fornarina пишет:

 цитата:
Если по-французски применительно к политической истории существуют оба термина - "guerre en dentelles" и "guerre galante",



А если применительно не к политической?

Спасибо: 0 
Профиль
Daria
постоянный участник




Зарегистрирован:07.04.06
Откуда:Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено:24.04.10 08:17.Заголовок:Foreigner пишет: А..


Foreigner пишет:


 цитата:
А я думала это как раз о Филе и А, а исторические события - 'панорама', декорация к очередному этапу приключений А.



В русских переводах старой версии, если мне не изменяет память, никакой "галантной войны" не было. Когда я впервые услышала это выражение, это не имело никакого отношения ни к Анжелике, ни к Филиппу, поэтому для меня такая привязка неожиданная и странная. "Галантной войны" я в их отношениях в упор не вижу. Но это все, конечно, очень субъективно. Тут имеет значение только то, что имел в виду автор.

Спасибо: 0 
Профиль
allitera
moderator




Зарегистрирован:08.05.07
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:24.04.10 08:41.Заголовок:Daria пишет: В русс..


Daria пишет:

 цитата:
В русских переводах старой версии, если мне не изменяет память, никакой "галантной войны" не было.



ВОт специально еще раз проверила. Название второй части 3 старого тома:
DEUXIÈME PARTIE. PHILIPPE OU LA GUERRE EN DENTELLES

Потому совершенно очевидно. что речь именно об отношениях Фила и Анж. а вовсе не испанцев и французов в Нидерландах. Тем более, что война начинается после этого главы. И составляет лишь часть книгши, тогда как временной промежуток книги значительно больше.


Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
Профиль
allitera
moderator




Зарегистрирован:08.05.07
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:24.04.10 08:43.Заголовок:Кстати, для информац..


Кстати, для информации. В старом томе было три части: Двор, Филипп или война в кружевах, Король.
А. Голон объединяет первые две (они действительно меньше, чем одна про короля), ну а третья станет 8 томом по-видимому.

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
Профиль
Daria
постоянный участник




Зарегистрирован:07.04.06
Откуда:Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено:24.04.10 08:47.Заголовок:allitera пишет: ВО..


allitera пишет:


 цитата:
ВОт специально еще раз проверила. Название второй части 3 старого тома:
DEUXIÈME PARTIE. PHILIPPE OU LA GUERRE EN DENTELLES

Потому совершенно очевидно. что речь именно об отношениях Фила и Анж. а вовсе не испанцев и французов в Нидерландах. Тем более, что война начинается после этого главы. И составляет лишь часть книгши, тогда как временной промежуток книги значительно больше.



В русском переводе 3 часть называлась просто "Война", вот в чем дело. И что касается исторического фона, то там как раз и происходят события Деволюционной войны, поэтому я потом все это именно так и поняла.

Спасибо: 0 
Профиль
bobrikoid



Зарегистрирован:10.02.10
ссылка на сообщение  Отправлено:06.05.10 12:47.Заголовок:есть ли какие новост..


есть ли какие новости про новый том? про войну который

Спасибо: 0 
Профиль
bobrikoid



Зарегистрирован:10.02.10
ссылка на сообщение  Отправлено:16.05.10 10:47.Заголовок:отписали тут админы ..


отписали тут админы на сайте книжного клуба: в летнем каталоге продолжение «Анжелики» не будет.

Спасибо: 0 
Профиль
allitera
moderator




Зарегистрирован:08.05.07
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:16.05.10 15:23.Заголовок:bobrikoid пишет: о..


bobrikoid пишет:

 цитата:
отписали тут админы на сайте книжного клуба: в летнем каталоге продолжение «Анжелики» не будет.


Ну были к этому готовы. Это было ясно уже давно. Ведь книги вообще не существует.

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
Профиль
Аня



Зарегистрирован:01.07.09
ссылка на сообщение  Отправлено:16.05.10 20:16.Заголовок:Хм...


Расстраивают они все с каждым месяцем. В осеннем-то каталоге хоть будет? Как-то получается все, как у нас, у русских... За дело взялись, загорелись, как поперли новые переводы... И в итоге - потухают как спички. Все реже и реже книжки выходят... Скоро видимо вообще заглохнет дело.

Спасибо: 0 
Профиль
allitera
moderator




Зарегистрирован:08.05.07
Откуда:Москва
ссылка на сообщение  Отправлено:16.05.10 20:38.Заголовок:Аня пишет: Расстраи..


Аня пишет:

 цитата:
Расстраивают они все с каждым месяцем. В осеннем-то каталоге хоть будет? Как-то получается все, как у нас, у русских... За дело взялись, загорелись, как поперли новые переводы... И в итоге - потухают как спички. Все реже и реже книжки выходят... Скоро видимо вообще заглохнет дело


Да не в издательстве дело, это автор книгу не подготовила. Она уже 7 том пишет почти 2 года.

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
Профиль
Аня



Зарегистрирован:01.07.09
ссылка на сообщение  Отправлено:17.05.10 22:25.Заголовок:Жалко конечно, что и..


Жалко конечно, что идея и возможность заняться переизданием кни так поздно...

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов -301 ,стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All [только новые]
Тему читают:
-участник сейчас на форуме
-участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 12
Права: смайлыда,картинкида,шрифтыда,голосованиянет
аватарыда,автозамена ссылоквкл,премодерациявкл,правканет