Автор | Сообщение |
Xvost
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 22.08.08 19:53. Заголовок: Флуд и всякая всячина
Обсуждаем тут книги, героев, переводы и просто флудим.
|
|
|
Ответов - 367
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
All
[только новые]
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 22.08.08 20:02. Заголовок: Вау, какая свобода д..
Вау, какая свобода действия. Ну-с с чего начнем?
|
|
|
Comtesse
|
| |
Зарегистрирован: 22.08.08
|
|
Отправлено: 22.08.08 20:04. Заголовок: Ой. а чего это вы чи..
цитата: | Ой. а чего это вы читаете. А то мы тоже читаем. так может мы читали что-то вместе? |
| Да всё что под руку попадется :) Книги, статьи, документы. Недавное прочла книгу Радзинского о Сталине, сейчас читаю воспоминания его секретаря (вернее читала, до Анжелики))). Ну наверно больше история 20го века, Николай2, Ленин, Гитлер. Еще о исследовании космоса, об астрономии, о истории древней Греции, Рима, инки майя, ацтеки. Ну так, ничего особенного :) allitera, я уверена, что Вы читали значительно больше меня :)
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 22.08.08 20:14. Заголовок: Comtesse пишет: я ..
Comtesse пишет: цитата: | я уверена, что Вы читали значительно больше меня :) |
| Но вот как раз ваш набор я не читала. так как не люблю новейшую историю. А к античности всегда была очень спокойна. то есть. когда надо было читать - читала с удовольствием. но особенно к этому не тянуло. Я люблю историю. но подревнее. а так как училась во фр. школе - то тяга в фр. истории большая. Там и Дрюон, и Дюма и Манн формировали на этот вкус. Хотя и нашего Петра сильно уважаю и Екатерину - вот это тоже читала.Потом пришла Анжелика и я влюбилась в Великий век.
|
|
|
Comtesse
|
| |
Зарегистрирован: 22.08.08
|
|
Отправлено: 22.08.08 20:41. Заголовок: allitera пишет: Я л..
allitera пишет: цитата: | Я люблю историю. но подревнее. а так как училась во фр. школе - то тяга в фр. истории большая. |
| О, Вы наверно хорошо знаете французский :) Не читали Анжелику в оригинале? А то порой меня наш перевод удручает. Впрочем как и в фильме: "Монтлю" (меня научили видимо каким-то иным правилам чтения Monteloup ) P.s. разобралась как вставлять цитаты. Спасибо большое за советы. Я уже думала может это из-за оперы так, попробовала ie, firefox там тоже самое. выяснилось, что я нажимаю не ту кнопку, я использовала "цитата" которая в редактировании собщения, а не под самим сообщением
|
|
|
Olga
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 22.08.08 20:45. Заголовок: Comtesse пишет: P.s..
Comtesse пишет: цитата: | P.s. разобралась как вставлять цитаты. Спасибо большое за советы. Я уже думала может это из-за оперы так, попробовала ie, firefox там тоже самое. выяснилось, что я нажимаю не ту кнопку, я использовала "цитата" которая в редактировании собщения, а не под самим сообщением |
| О, рада, что у вас получилось разобраться с цитатами!
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 22.08.08 20:46. Заголовок: Comtesse пишет: О, ..
Comtesse пишет: цитата: | О, Вы наверно хорошо знаете французский :) Не читали Анжелику в оригинале? |
| Читала и кое-что переводила для форума, в частности из Анж и короля - который уменьшен на треть от оригинала. Хорошо ли я его знаю. но настолько. чтобы чувствовать себя комфортно в Париже.
|
|
|
Comtesse
|
| |
Зарегистрирован: 22.08.08
|
|
Отправлено: 22.08.08 20:56. Заголовок: Olga пишет: О, рада..
Olga пишет: цитата: | О, рада, что у вас получилось разобраться с цитатами! |
| allitera пишет: цитата: | Читала и кое-что переводила для форума, в частности из Анж и короля - который уменьшен на треть от оригинала. |
| Жаль что форум частично закрыт. allitera пишет: цитата: | Хорошо ли я его знаю. но настолько. чтобы чувствовать себя комфортно в Париже. |
| Потрясающе :) мне до такого уровня расти и расти , я только год назад начала его учить.
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 22.08.08 21:01. Заголовок: Comtesse пишет: Пот..
Comtesse пишет: цитата: | Потрясающе :) мне до такого уровня расти и расти , я только год назад начала его учить |
| Ну для роста мне тоже хватит пробелов. Так что расти и мне нужно. Comtesse пишет: цитата: | Жаль что форум частично закрыт. |
| Хотите поищу у себя главы - кажется я их сохраняла.
|
|
|
Северина
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 05.07.07
Откуда: Город Дезашанте в славной стране Алжир, Гарем при Концлагере
|
|
Отправлено: 22.08.08 21:02. Заголовок: Comtesse пишет: Нед..
Comtesse пишет: цитата: | Недавное прочла книгу Радзинского о Сталине, сейчас читаю воспоминания его секретаря |
| Забавно) А я читаю сейчас воспоминания секретаря Адольфа Гитлера) А ещё прочитала несколько романов Амели Нотомб. Мне очень понравилось.
|
|
|
Olga
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 22.08.08 21:02. Заголовок: Comtesse, а кстати, ..
Comtesse, а кстати, раз заговорили об "Анжелике и короле", как вам этот роман показался?
|
|
|
Comtesse
|
| |
Зарегистрирован: 22.08.08
|
|
Отправлено: 22.08.08 21:08. Заголовок: allitera пишет: Хот..
allitera пишет: цитата: | Хотите поищу у себя главы - кажется я их сохраняла. |
| Если Вам будет не трудно, поищете пожалуйста? :) Заранее большое спасибо :) А как Вам удобнее на почту или тут в сообщении разместить?
|
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 22.08.08 21:35. Заголовок: Comtesse Отправила. ..
Comtesse Отправила.
|
|
|
Comtesse
|
| |
Зарегистрирован: 22.08.08
|
|
Отправлено: 22.08.08 21:38. Заголовок: Северина пишет: Заб..
Северина пишет: цитата: | Забавно) А я читаю сейчас воспоминания секретаря Адольфа Гитлера) |
| А как именно книга называется? :) Olga пишет: цитата: | Comtesse, а кстати, раз заговорили об "Анжелике и короле", как вам этот роман показался? |
| Ну сам роман для много открыл интересного, до этого я не знала кто такая Монтеспан, Лавальер, да и были общие представления о жизни при дворе... Но меня больше удивило то, как Анжелика, которая смогла подняться на ноги, решила связаться с ее кузеном. В принципе можно было найти другого обладателя титула... Хотя, и сам персонаж Филиппа мне не особенно нравился, я его не поняла до конца... Но в целом как роман мне понравилось, потому что там и жизнь с Филиппом, и Версаль, и Луи и в конце она наконец-то вспомнила про Жоффрея... Из книг, мне на данном этапе почему-то меньше всех понравились 2 и 5 книги... Для меня они почему-то были тяжелыми, в эмоциональном плане, если так можно сказать. А я правильно поняла, что книги будут не только переиздаваться, но еще выйдут новые? allitera пишет: Спасибо большое!! :)
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 22.08.08 21:45. Заголовок: Comtesse пишет: и в..
Comtesse пишет: цитата: | и в конце она наконец-то вспомнила про Жоффрея... |
| Какая точная формулировка. Comtesse пишет: цитата: | А я правильно поняла, что книги будут не только переиздаваться, но еще выйдут новые? |
| Нет, книги не переиздаются. а издаются обновленные книги, т.е. таких раньше никто не читал. Их там не урезали издатели и автор внесла новые куски. Comtesse пишет: Пожалуйста. Comtesse пишет: цитата: | Ну сам роман для много открыл интересного, до этого я не знала кто такая Монтеспан, Лавальер |
| Вы еще не упомянули Франсуазу Скаррон - она то сделала куда более блестящую карьеру. чем Лавальер и Монтеспан.
|
|
|
Olga
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 22.08.08 21:47. Заголовок: Comtesse пишет: А я..
Comtesse пишет: цитата: | А я правильно поняла, что книги будут не только переиздаваться, но еще выйдут новые? |
| Да, издаются без сокращений, а потом выйдет последний заключительный роман серии, который еще нигде не был опубликован. Comtesse пишет: цитата: | Но меня больше удивило то, как Анжелика, которая смогла подняться на ноги, решила связаться с ее кузеном. |
| Потому что он не проявлял к ней интереса? Или из-за его репутации? Comtesse пишет: цитата: | Из книг, мне на данном этапе почему-то меньше всех понравились 2 и 5 книги... Для меня они почему-то были тяжелыми, в эмоциональном плане, если так можно сказать. |
| А у вас чей перевод второго тома? Самый удачный, на мой взгляд, это у Науменко. А пятая книга, согласна, очень тяжелая.
|
|
|
Ответов - 367
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
All
[только новые]
|
|