Автор | Сообщение |
Сказка
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 15.05.06 21:40. Заголовок: Художественные фильмы, не относящиеся к XVII веку
Решила создать тему, чтобы можно было обсуждать фильмы не только про 17 век. Я тут в последнее время пересматриваю старые фильмы, сериалы. Вчера досмотрела последнюю серию "Все реки текут". Первый фильм смотрела много лет назад, второй же не смотрела никогда. Первый в принципе мне и сейчас понравился, а вот второй... даже говорить об этом не хочется. У меня вопрос к тем, кто читал книгу. Вторая часть по книге снята или отсебятина? И вообще как книга написана?
|
|
|
Ответов - 319
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
All
[только новые]
|
|
Daria
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
|
|
Отправлено: 05.01.09 01:38. Заголовок: allitera пишет: Н..
allitera пишет: цитата: | Ну у банщика не было желания приворожить короля, так что состав его зелий был проще и конкретнее. |
| Ну вот наверное в этом то и весь прикол. Одно дело совершенно конкретное возбуждающее, проверенное и надежное А другое дело - невесть что, подсыпаемое в пищу без ведома Его Величества, от всяких шарлатанов, которое и не действовало-то особо.
|
|
|
Foreigner
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 16.05.06
Откуда: USA
|
|
Отправлено: 05.01.09 07:59. Заголовок: Daria пишет: Но я ..
Daria пишет: цитата: | Но я не об этом, я о том, что непонятно, поженятся они или нет. А для экранизации Остин, я считаю, это не простительно. У нее весь смысл романов о проблеме выйти замуж. |
| Да ты чо, Даш! Он же ее называет в конце фильма 'миссис Дарси'! Они уже поженились и сидят зажимаются по-семейному. Мож ты просто не расслышала? Правда он повторил несколько раз "миссис Дарси"... Daria пишет: цитата: | а в американской там Дарси чего-то невнятно прмямлил, |
| Ты смотрела дублированную версию или на английском? Прекрасная сцена, мне очень нравится, очень внятная, эмоциональная и самая лучшая у Киры Найтли. allitera пишет: цитата: | В общем это все было предсказуемо, как правило все американские ремейки на европейские фильмы выглядят бледными подобиями. |
| цитата: | Вот там как раз было, а в американской версии нет. |
| Почему вы все называете этот фильм американским? Это самый что ни на есть британский фильм, поставленный британским режисером, сценарий к которому был написан британским автором, актеры в нем тоже британские. Кстати, этот же режисер снял великолепный фильм о Карле II. Так что вы попали пальцем в небо со своей суровой критикой 'американского' кино. Впрочем, как всегда, я не буду опять возвращаться к давнему спору.
|
|
|
Daria
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
|
|
Отправлено: 05.01.09 14:22. Заголовок: Foreigner пишет: Д..
Foreigner пишет: цитата: | Да ты чо, Даш! Он же ее называет в конце фильма 'миссис Дарси'! Они уже поженились и сидят зажимаются по-семейному. Мож ты просто не расслышала? Правда он повторил несколько раз "миссис Дарси"... |
| Я помню, что фильм закончился на том, как каждый вышел сутречка в исподнем подышать свежим воздухом, они встретились где-то на дорожке и дальше пошли вместе. Больше ниче там не было. Foreigner пишет: цитата: | Ты смотрела дублированную версию или на английском? |
| Я в кинотеатре смотрела, естественно, был дубляж. Foreigner пишет: цитата: | Прекрасная сцена, мне очень нравится, очень внятная, эмоциональная и самая лучшая у Киры Найтли. |
| А мне она показалась наигранной и ни к селу ни к городу.
|
|
|
Foreigner
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 16.05.06
Откуда: USA
|
|
Отправлено: 05.01.09 16:30. Заголовок: Daria пишет: Больше..
Daria пишет: Было, было! Никогда не доверяй никакому переводу или дубляжу, кроме своего. Все порежут ведь к чертовой матери. Тем же утречком он сказал, что ее ответ тетке позволяет ему надеяться. Она сказала что "завсегда" и они пошли к м-ру Беннету по всей форме предложение руки и сердца оформить. Серьезно? Всего этого не было в фильме? Там еще на минут 10-15 кина! Daria пишет: цитата: | А мне она показалась наигранной и ни к селу ни к городу. |
| Хорошо что у нас с тобой вкусы разные в кино, но не в литературе.
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 05.01.09 17:35. Заголовок: Foreigner пишет: По..
Foreigner пишет: цитата: | Почему вы все называете этот фильм американским? Это самый что ни на есть британский фильм, поставленный британским режисером, сценарий к которому был написан британским автором, актеры в нем тоже британские. Кстати, этот же режисер снял великолепный фильм о Карле II. Так что вы попали пальцем в небо со своей суровой критикой 'американского' кино. Впрочем, как всегда, я не буду опять возвращаться к давнему спору. |
| А кто в Голиивуде снимет - интренациональная контора - просто подход чито Голивудский, потому и называем американским. То что наши там снимают тоже не русское кино.
|
|
|
Foreigner
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 16.05.06
Откуда: USA
|
|
Отправлено: 05.01.09 20:04. Заголовок: allitera пишет: про..
allitera пишет: цитата: | просто подход чито Голивудский |
| Ну что ты, Катя, ну где же здесь Голивудский подход? Ведь все точно по книге, из м-ра Дарси не сделали лихого ковбоя, стреляющего из-за пазухи двумя пистолетами и сигающего на коня сзади, а из Лизи - бедовую эмансипированную девицу, борющуюся за освобождение негров. Фильм тем и хорош, что снимался с голливудским размахом, но бережно сохраняя авторский сюжет и британскую специфичность. Актеры подобраны замечательно близко к книжным, диалоги - прямо из Остин. Одно из самых больших достоинст фильма- он привлекает большую аудиторию подростков и молодых людей. Он сделан так, что любовная история между двумя чопорными гордецами начала 18 века выглядит близкой и понятной в 21 веке. И при том без откровенных сексуальных сцен, без дурацких шуточек и спецэффектов, на которые горазд Голивуд. Моим девчонкам и их друзьям этот фильм очень нравится. А шок от внешности м-ра Дарси быстро проходит. Он настолько очаровательно неумел и неловок в проявлении своих чувств, но в тоже время у него столько печали в глазах, что это не может не распологать к актеру, сумевшему так замечательно передать эту внутреннюю борьбу между любовью и гордыней. Вот приезжай ко мне, я тебе его по-настоящему переведу. А кстати, оригинальный СД имеет французскую версию.
|
|
|
Daria
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
|
|
Отправлено: 05.01.09 20:31. Заголовок: Foreigner пишет: А..
Foreigner пишет: цитата: | А шок от внешности м-ра Дарси быстро проходит. |
| Неправда, я до сих пор не могу забыть этого жестокого разочарования.
|
|
|
Foreigner
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 16.05.06
Откуда: USA
|
|
Отправлено: 05.01.09 20:52. Заголовок: Daria пишет: я до с..
Daria пишет: цитата: | я до сих пор не могу забыть этого жестокого разочарования |
| Шош ты, мать, такая чуйствительная вся. В мущине внешность- самое последнее дело, абы не квазимода какой-то и не метр_с_ кепкой. А этот высокий, статный, а глаза печальные такие- бедненький. И большой и чистой любви желает. Смягчи свое каменное сердце в своей груди!
|
|
|
Daria
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
|
|
Отправлено: 05.01.09 22:43. Заголовок: Foreigner пишет: В..
Foreigner пишет: цитата: | В мущине внешность- самое последнее дело, абы не квазимода какой-то и не метр_с_ кепкой. |
| В мущине, но не в мистере Дарси. Foreigner пишет: цитата: | Смягчи свое каменное сердце в своей груди! |
|
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 11:19. Заголовок: Foreigner пишет: Ну..
Foreigner пишет: цитата: | Ну что ты, Катя, ну где же здесь Голивудский подход? Ведь все точно по книге, из м-ра Дарси не сделали лихого ковбоя, стреляющего из-за пазухи двумя пистолетами и сигающего на коня сзади, а из Лизи - бедовую эмансипированную девицу, борющуюся за освобождение негров. |
| Слушай, да я выходит более высокого мнения об американских фильмах, чем ты. Такие крайнойсти я не имела ввиду. Всему же предел. Я знаю, что есть и такие шедевры, но как-то не стало их сравнивать с этим фильмом - он явно получше будет. Foreigner пишет: цитата: | Он сделан так, что любовная история между двумя чопорными гордецами начала 18 века выглядит близкой и понятной в 21 веке. |
| 19 век. Ну ты даешь! То, что ваши подростки смотрят это, а не что-то другое хорошо. Но это оттого. что они не видят другого. В России большая традиция на европейские фильмы. потому их у нас показывают не реже американских. а сравнение не в пользу фильма. Кстати, а почему Дарси стал у нас неловким - вот уж не по Остин это точно. Снобом и гордецом точно, но не чувством жалости в его печальным глазам он берет. а совсем другим. А то это мне напимнило Пейрак от Оссейна. Жалостный такой.
|
|
|
Daria
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
|
|
Отправлено: 06.01.09 13:44. Заголовок: allitera пишет: К..
allitera пишет: цитата: | Кстати, а почему Дарси стал у нас неловким - вот уж не по Остин это точно. Снобом и гордецом точно, но не чувством жалости в его печальным глазам он берет. а совсем другим. А то это мне напимнило Пейрак от Оссейна. Жалостный такой. |
| Вот-вот. Это недостаток посильнее внешности. Ну с какой это стати Дарси должен вызывать жалость?
|
|
|
|
Foreigner
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 16.05.06
Откуда: USA
|
|
Отправлено: 06.01.09 17:58. Заголовок: allitera пишет: 19 ..
allitera пишет: Прости, конечно, 19-й! Наверное тысяча восемьсот-какой-то год в подкорке более визуален чем 19 век. allitera пишет: цитата: | но не чувством жалости в его печальным глазам он берет |
| Дамы, это не жалость, а сострадание. Человек переживает ломку устоев всей его жизни- это тяжело и он неловок в обоих фильмах- вспомните как он ворвался в комнату Лизи когда она гостила у своего кузена? Скажете, что Ферт был холоден как огурец в этой сцене? ОК, я вижу вас не переспоришь, вас двое на одну меня, бедненькую, зашикали ваще. Сдаюсь. Тем более, что Ферт мне всегда оч нра.
|
|
|
Daria
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
|
|
Отправлено: 06.01.09 18:08. Заголовок: Foreigner пишет: Д..
Foreigner пишет: цитата: | Дамы, это не жалость, а сострадание. Человек переживает ломку устоев всей его жизни- это тяжело и он неловок в обоих фильмах- вспомните как он ворвался в комнату Лизи когда она гостила у своего кузена? Скажете, что Ферт был холоден как огурец в этой сцене? |
| Так жалость и сочувствие вещи разные. Дарси Ферта жалости не вызывает, но сопереживание - безусловно. Foreigner пишет: цитата: | ОК, я вижу вас не переспоришь, вас двое на одну меня, бедненькую, зашикали ваще. |
| У меня тут тоже так часто бывает, что хочется плюнуть и не спорить. Но в данном случае спор на уровне нра-не нра, я эту дискуссию как-то воспринимаю как просто дружелюбную болтовню. Поэтому предлагаю не относиться так серьезно.
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 06.01.09 21:21. Заголовок: Foreigner пишет: На..
Foreigner пишет: цитата: | Наверное тысяча восемьсот-какой-то год в подкорке более визуален чем 19 век. |
| Ага, есть такое, я всегда раньше перепроверяла себя. просто 17-19 - как-то уже запомнились автоматически. а вот остальные всегда продумываешь. Foreigner пишет: цитата: | Дамы, это не жалость, а сострадание. Человек переживает ломку устоев всей его жизни- это тяжело и он неловок в обоих фильмах- вспомните как он ворвался в комнату Лизи когда она гостила у своего кузена? Скажете, что Ферт был холоден как огурец в этой сцене? |
| Да он ведет себя непривычно для себя. от того и не вс воей тарелке. но это не сострадание и не жалость - притом далеко от этого - скорее он вызывает симапатию тем, как борется с собой и это у него плохо выходит. Но жалеть его ни к чему, тоже мне несчастный, он забавен.
|
|
|
Foreigner
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 16.05.06
Откуда: USA
|
|
Отправлено: 07.01.09 05:49. Заголовок: Daria пишет: Поэтом..
Daria пишет: цитата: | Поэтому предлагаю не относиться так серьезно. |
| Спакойно, мамаша. Никаких проблем, мне нравится когда мнения разные, а то о чем говорить, когда все одинаково не любят американское кино? Кстати, я заметила, что британские фильмы редко бывают плохими, а вот французские- на 90%. Правда я сужу по тому, что есть в американском прокате и в библиотеках. Я уже перестала даже подходить к фр. полкам. Недавно муж по ошибке взял в блокбастере не ту "The Duchess", вместо британской с Кирой Найтли ему всучили какую-то французскую муру с таким же названием и с младшим Депардье. На второй минуте фильма уже хотелось попросить парабеллум. Ужас, не смогла вынести и 20 минут. allitera пишет: цитата: | скорее он вызывает симапатию тем, как борется с собой и это у него плохо выходит. |
| Хорошо излагаешь. Вы правы- сопереживание, симпатия. О жалости речи не идет.
|
|
|
Ответов - 319
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
All
[только новые]
|
|