On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Сказка
постоянный участник




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.06 21:40. Заголовок: Художественные фильмы, не относящиеся к XVII веку


Решила создать тему, чтобы можно было обсуждать фильмы не только про 17 век.

Я тут в последнее время пересматриваю старые фильмы, сериалы. Вчера досмотрела последнюю серию "Все реки текут". Первый фильм смотрела много лет назад, второй же не смотрела никогда. Первый в принципе мне и сейчас понравился, а вот второй... даже говорить об этом не хочется. У меня вопрос к тем, кто читал книгу. Вторая часть по книге снята или отсебятина? И вообще как книга написана?

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 319 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All [только новые]


Daria
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.09 01:38. Заголовок: allitera пишет: Н..


allitera пишет:


 цитата:
Ну у банщика не было желания приворожить короля, так что состав его зелий был проще и конкретнее.



Ну вот наверное в этом то и весь прикол. Одно дело совершенно конкретное возбуждающее, проверенное и надежное А другое дело - невесть что, подсыпаемое в пищу без ведома Его Величества, от всяких шарлатанов, которое и не действовало-то особо.

Спасибо: 0 
Профиль
Foreigner
постоянный участник




Зарегистрирован: 16.05.06
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.09 07:59. Заголовок: Daria пишет: Но я ..


Daria пишет:

 цитата:
Но я не об этом, я о том, что непонятно, поженятся они или нет. А для экранизации Остин, я считаю, это не простительно. У нее весь смысл романов о проблеме выйти замуж.



Да ты чо, Даш! Он же ее называет в конце фильма 'миссис Дарси'! Они уже поженились и сидят зажимаются по-семейному. Мож ты просто не расслышала? Правда он повторил несколько раз "миссис Дарси"...

Daria пишет:

 цитата:
а в американской там Дарси чего-то невнятно прмямлил,



Ты смотрела дублированную версию или на английском?
Прекрасная сцена, мне очень нравится, очень внятная, эмоциональная и самая лучшая у Киры Найтли.

allitera пишет:

 цитата:
В общем это все было предсказуемо, как правило все американские ремейки на европейские фильмы выглядят бледными подобиями.



 цитата:
Вот там как раз было, а в американской версии нет.



Почему вы все называете этот фильм американским? Это самый что ни на есть британский фильм, поставленный британским режисером, сценарий к которому был написан британским автором, актеры в нем тоже британские. Кстати, этот же режисер снял великолепный фильм о Карле II.
Так что вы попали пальцем в небо со своей суровой критикой 'американского' кино. Впрочем, как всегда, я не буду опять возвращаться к давнему спору.



Спасибо: 0 
Профиль
Daria
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.09 14:22. Заголовок: Foreigner пишет: Д..


Foreigner пишет:


 цитата:
Да ты чо, Даш! Он же ее называет в конце фильма 'миссис Дарси'! Они уже поженились и сидят зажимаются по-семейному. Мож ты просто не расслышала? Правда он повторил несколько раз "миссис Дарси"...



Я помню, что фильм закончился на том, как каждый вышел сутречка в исподнем подышать свежим воздухом, они встретились где-то на дорожке и дальше пошли вместе. Больше ниче там не было.

Foreigner пишет:


 цитата:
Ты смотрела дублированную версию или на английском?



Я в кинотеатре смотрела, естественно, был дубляж.

Foreigner пишет:


 цитата:
Прекрасная сцена, мне очень нравится, очень внятная, эмоциональная и самая лучшая у Киры Найтли.



А мне она показалась наигранной и ни к селу ни к городу.

Спасибо: 0 
Профиль
Foreigner
постоянный участник




Зарегистрирован: 16.05.06
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.09 16:30. Заголовок: Daria пишет: Больше..


Daria пишет:

 цитата:
Больше ниче там не было.


Было, было! Никогда не доверяй никакому переводу или дубляжу, кроме своего. Все порежут ведь к чертовой матери.
Тем же утречком он сказал, что ее ответ тетке позволяет ему надеяться. Она сказала что "завсегда" и они пошли к м-ру Беннету по всей форме предложение руки и сердца оформить. Серьезно? Всего этого не было в фильме? Там еще на минут 10-15 кина!

Daria пишет:

 цитата:
А мне она показалась наигранной и ни к селу ни к городу.



Хорошо что у нас с тобой вкусы разные в кино, но не в литературе.

Спасибо: 0 
Профиль
allitera
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.09 17:35. Заголовок: Foreigner пишет: По..


Foreigner пишет:

 цитата:
Почему вы все называете этот фильм американским? Это самый что ни на есть британский фильм, поставленный британским режисером, сценарий к которому был написан британским автором, актеры в нем тоже британские. Кстати, этот же режисер снял великолепный фильм о Карле II.
Так что вы попали пальцем в небо со своей суровой критикой 'американского' кино. Впрочем, как всегда, я не буду опять возвращаться к давнему спору.


А кто в Голиивуде снимет - интренациональная контора - просто подход чито Голивудский, потому и называем американским. То что наши там снимают тоже не русское кино.

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
Профиль
Foreigner
постоянный участник




Зарегистрирован: 16.05.06
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.09 20:04. Заголовок: allitera пишет: про..


allitera пишет:

 цитата:
просто подход чито Голивудский



Ну что ты, Катя, ну где же здесь Голивудский подход? Ведь все точно по книге, из м-ра Дарси не сделали лихого ковбоя, стреляющего из-за пазухи двумя пистолетами и сигающего на коня сзади, а из Лизи - бедовую эмансипированную девицу, борющуюся за освобождение негров. Фильм тем и хорош, что снимался с голливудским размахом, но бережно сохраняя авторский сюжет и британскую специфичность. Актеры подобраны замечательно близко к книжным, диалоги - прямо из Остин. Одно из самых больших достоинст фильма- он привлекает большую аудиторию подростков и молодых людей. Он сделан так, что любовная история между двумя чопорными гордецами начала 18 века выглядит близкой и понятной в 21 веке. И при том без откровенных сексуальных сцен, без дурацких шуточек и спецэффектов, на которые горазд Голивуд. Моим девчонкам и их друзьям этот фильм очень нравится. А шок от внешности м-ра Дарси быстро проходит. Он настолько очаровательно неумел и неловок в проявлении своих чувств, но в тоже время у него столько печали в глазах, что это не может не распологать к актеру, сумевшему так замечательно передать эту внутреннюю борьбу между любовью и гордыней.
Вот приезжай ко мне, я тебе его по-настоящему переведу.
А кстати, оригинальный СД имеет французскую версию.

Спасибо: 0 
Профиль
Daria
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.09 20:31. Заголовок: Foreigner пишет: А..


Foreigner пишет:


 цитата:
А шок от внешности м-ра Дарси быстро проходит.



Неправда, я до сих пор не могу забыть этого жестокого разочарования.

Спасибо: 0 
Профиль
Foreigner
постоянный участник




Зарегистрирован: 16.05.06
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.09 20:52. Заголовок: Daria пишет: я до с..


Daria пишет:

 цитата:
я до сих пор не могу забыть этого жестокого разочарования



Шош ты, мать, такая чуйствительная вся. В мущине внешность- самое последнее дело, абы не квазимода какой-то и не метр_с_ кепкой. А этот высокий, статный, а глаза печальные такие- бедненький. И большой и чистой любви желает. Смягчи свое каменное сердце в своей груди!

Спасибо: 0 
Профиль
Daria
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.09 22:43. Заголовок: Foreigner пишет: В..


Foreigner пишет:


 цитата:
В мущине внешность- самое последнее дело, абы не квазимода какой-то и не метр_с_ кепкой.



В мущине, но не в мистере Дарси.

Foreigner пишет:


 цитата:
Смягчи свое каменное сердце в своей груди!





Спасибо: 0 
Профиль
allitera
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.09 11:19. Заголовок: Foreigner пишет: Ну..


Foreigner пишет:

 цитата:
Ну что ты, Катя, ну где же здесь Голивудский подход? Ведь все точно по книге, из м-ра Дарси не сделали лихого ковбоя, стреляющего из-за пазухи двумя пистолетами и сигающего на коня сзади, а из Лизи - бедовую эмансипированную девицу, борющуюся за освобождение негров.


Слушай, да я выходит более высокого мнения об американских фильмах, чем ты. Такие крайнойсти я не имела ввиду. Всему же предел. Я знаю, что есть и такие шедевры, но как-то не стало их сравнивать с этим фильмом - он явно получше будет.

Foreigner пишет:

 цитата:
Он сделан так, что любовная история между двумя чопорными гордецами начала 18 века выглядит близкой и понятной в 21 веке.


19 век. Ну ты даешь! То, что ваши подростки смотрят это, а не что-то другое хорошо. Но это оттого. что они не видят другого. В России большая традиция на европейские фильмы. потому их у нас показывают не реже американских. а сравнение не в пользу фильма. Кстати, а почему Дарси стал у нас неловким - вот уж не по Остин это точно. Снобом и гордецом точно, но не чувством жалости в его печальным глазам он берет. а совсем другим. А то это мне напимнило Пейрак от Оссейна. Жалостный такой.


Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
Профиль
Daria
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.09 13:44. Заголовок: allitera пишет: К..


allitera пишет:


 цитата:
Кстати, а почему Дарси стал у нас неловким - вот уж не по Остин это точно. Снобом и гордецом точно, но не чувством жалости в его печальным глазам он берет. а совсем другим. А то это мне напимнило Пейрак от Оссейна. Жалостный такой.



Вот-вот. Это недостаток посильнее внешности. Ну с какой это стати Дарси должен вызывать жалость?

Спасибо: 0 
Профиль
Foreigner
постоянный участник




Зарегистрирован: 16.05.06
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.09 17:58. Заголовок: allitera пишет: 19 ..


allitera пишет:

 цитата:
19 век. Ну ты даешь!



Прости, конечно, 19-й! Наверное тысяча восемьсот-какой-то год в подкорке более визуален чем 19 век.


allitera пишет:

 цитата:
но не чувством жалости в его печальным глазам он берет



Дамы, это не жалость, а сострадание. Человек переживает ломку устоев всей его жизни- это тяжело и он неловок в обоих фильмах- вспомните как он ворвался в комнату Лизи когда она гостила у своего кузена? Скажете, что Ферт был холоден как огурец в этой сцене?

ОК, я вижу вас не переспоришь, вас двое на одну меня, бедненькую, зашикали ваще. Сдаюсь. Тем более, что Ферт мне всегда оч нра.

Спасибо: 0 
Профиль
Daria
постоянный участник




Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.09 18:08. Заголовок: Foreigner пишет: Д..


Foreigner пишет:


 цитата:
Дамы, это не жалость, а сострадание. Человек переживает ломку устоев всей его жизни- это тяжело и он неловок в обоих фильмах- вспомните как он ворвался в комнату Лизи когда она гостила у своего кузена? Скажете, что Ферт был холоден как огурец в этой сцене?



Так жалость и сочувствие вещи разные. Дарси Ферта жалости не вызывает, но сопереживание - безусловно.

Foreigner пишет:


 цитата:
ОК, я вижу вас не переспоришь, вас двое на одну меня, бедненькую, зашикали ваще.



У меня тут тоже так часто бывает, что хочется плюнуть и не спорить. Но в данном случае спор на уровне нра-не нра, я эту дискуссию как-то воспринимаю как просто дружелюбную болтовню. Поэтому предлагаю не относиться так серьезно.

Спасибо: 0 
Профиль
allitera
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.09 21:21. Заголовок: Foreigner пишет: На..


Foreigner пишет:

 цитата:
Наверное тысяча восемьсот-какой-то год в подкорке более визуален чем 19 век.


Ага, есть такое, я всегда раньше перепроверяла себя. просто 17-19 - как-то уже запомнились автоматически. а вот остальные всегда продумываешь.

Foreigner пишет:

 цитата:
Дамы, это не жалость, а сострадание. Человек переживает ломку устоев всей его жизни- это тяжело и он неловок в обоих фильмах- вспомните как он ворвался в комнату Лизи когда она гостила у своего кузена? Скажете, что Ферт был холоден как огурец в этой сцене?


Да он ведет себя непривычно для себя. от того и не вс воей тарелке. но это не сострадание и не жалость - притом далеко от этого - скорее он вызывает симапатию тем, как борется с собой и это у него плохо выходит. Но жалеть его ни к чему, тоже мне несчастный, он забавен.



Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
Профиль
Foreigner
постоянный участник




Зарегистрирован: 16.05.06
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.01.09 05:49. Заголовок: Daria пишет: Поэтом..


Daria пишет:

 цитата:
Поэтому предлагаю не относиться так серьезно.



Спакойно, мамаша. Никаких проблем, мне нравится когда мнения разные, а то о чем говорить, когда все одинаково не любят американское кино?

Кстати, я заметила, что британские фильмы редко бывают плохими, а вот французские- на 90%. Правда я сужу по тому, что есть в американском прокате и в библиотеках. Я уже перестала даже подходить к фр. полкам. Недавно муж по ошибке взял в блокбастере не ту "The Duchess", вместо британской с Кирой Найтли ему всучили какую-то французскую муру с таким же названием и с младшим Депардье. На второй минуте фильма уже хотелось попросить парабеллум. Ужас, не смогла вынести и 20 минут.

allitera пишет:

 цитата:
скорее он вызывает симапатию тем, как борется с собой и это у него плохо выходит.



Хорошо излагаешь.

Вы правы- сопереживание, симпатия. О жалости речи не идет.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 319 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 10
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет