Автор | Сообщение |
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 28.01.07
Откуда: Россия, Калининград
|
|
Отправлено: 25.10.08 19:38. Заголовок: Иллюстрации к роману - 3 (продолжение)
Решила создать отдельную тему, чтобы выкладывать сюда картинки или любые изображения, ассоциируещиеся с героями, сюжетными линиями, местами действий.
|
|
|
Ответов - 287
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
All
[только новые]
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 05.11.10
Откуда: Казахстан
|
|
Отправлено: 14.08.11 21:12. Заголовок: Ariadna пишет: это ..
Ariadna пишет: цитата: | это та самая, которая с жезлом? |
|
Извини, не поняла.... Что-т похо соображаю))))
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 09.12.10
Откуда: РФ, СПб
|
|
Отправлено: 14.08.11 21:19. Заголовок: Filippe пишет: Изви..
Filippe пишет: ну.. где старая Анж прыгала на старом Луи
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 05.11.10
Откуда: Казахстан
|
|
Отправлено: 14.08.11 21:20. Заголовок: Ariadna пишет: ну....
Ariadna пишет: цитата: | ну.. где старая Анж прыгала на старом Луи |
|
Еще лучше.... Загадками говоришь?
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 10.06.10
Откуда: Украина, Мариуполь
|
|
Отправлено: 14.08.11 21:23. Заголовок: Filippe пишет: Зага..
Filippe пишет: в этой книге "Анжелика в России", а может и не в этой(по-моемубыла еще одна про Россию, только называлась типа про царя Петра и царицу Московии). так вот там и был эпизод с сексом престарелого Луи и Анж. старческий жезл и прочие радости)))
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 05.11.10
Откуда: Казахстан
|
|
Отправлено: 14.08.11 21:24. Заголовок: Ах вот оно что.... Д..
Ах вот оно что.... Дело в том, что я вообще эти книги не читала, поэтому и не понимаю, о чем речь..
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 10.06.10
Откуда: Украина, Мариуполь
|
|
Отправлено: 14.08.11 21:29. Заголовок: Filippe пишет: Дело..
Filippe пишет: цитата: | Дело в том, что я вообще эти книги не читала, поэтому и не понимаю, о чем речь.. |
| я тоже не читала, гноЛея где-то этот эпизод выкладывала...вот и посчастливилось ознакомиться с сим творчеством)))
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 09.12.10
Откуда: РФ, СПб
|
|
Отправлено: 14.08.11 22:38. Заголовок: Мария-Антуанетта пиш..
Мария-Антуанетта пишет: цитата: | я тоже не читала, гноЛея где-то этот эпизод выкладывала...вот и посчастливилось ознакомиться с сим творчеством))) |
|
я тоже не читала и уверена, что читать не буду ближайшее время не тянет. Но с тех пор, как был выложен этот эпизод, любое словосочетание с жезлом вызывает определенные ассоциации.
|
|
|
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 14.08.11 23:23. Заголовок: Ariadna пишет: любо..
Ariadna пишет: цитата: | любое словосочетание с жезлом вызывает определенные ассоциации |
| А у шеста другие ассоциации. МОжет поэтому переводчики вместо жезла предпочли сунуть королю в руки шест.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 10.09.08
Откуда: geo-mold-ukr-russ.)))
|
|
Отправлено: 14.08.11 23:42. Заголовок: allitera пишет: МОж..
allitera пишет: цитата: | МОжет поэтому переводчики вместо жезла предпочли сунуть королю в руки шест. |
|
Ну да, они уже перевели описание его с Филлом как спортсмены олимпиады. Или переводчик до этого переводил спортивную колонку или увлекается Фрейдом.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 15.07.11
|
|
Отправлено: 15.08.11 05:27. Заголовок: zoreana пишет: all..
zoreana пишет: цитата: | allitera пишет: цитата: МОжет поэтому переводчики вместо жезла предпочли сунуть королю в руки шест. Ну да, они уже перевели описание его с Филлом как спортсмены олимпиады. Или переводчик до этого переводил спортивную колонку или увлекается Фрейдом. |
| Не знаю как там жезл или шест и спортивные достижения, с ними хотя бы можно как то примериться, но вчера вычитала вот такой перл. Как вам фраза по поводу поведения месье де Монтеспана. цитата: | -Такое поведение уместно на Центральном рынке, а не при дворе Его Величества. |
| Вот, это вам не ярмарка Сен-Жермен. Это в оригинале такое есть? Или переводчики добавили?
|
|
|
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 15.08.11 07:43. Заголовок: solomey пишет: цит..
solomey пишет: цитата: | цитата: -Такое поведение уместно на Центральном рынке, а не при дворе Его Величества. Вот, это вам не ярмарка Сен-Жермен. Это в оригинале такое есть? Или переводчики добавили? |
| хи-хи. Это вам не Черкизон. господа, а двор. Старайтесь соответствовать. Чтобы проверить как оно там, укажите страницу, главу. Хотя, ой это же 7 том, его на фр не выходило.
|
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 15.07.11
|
|
Отправлено: 15.08.11 07:57. Заголовок: allitera пишет: Что..
allitera пишет: цитата: | Чтобы проверить как оно там, укажите страницу, главу. Хотя, ой это же 7 том, его на фр не выходило. |
| Это 7 том, страница 281. А, что книга на французском действительно не вышла? Тогда 8 тома нечего ожидать и на русском.
|
|
|
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 15.08.11 09:14. Заголовок: solomey пишет: А, ч..
solomey пишет: цитата: | А, что книга на французском действительно не вышла? |
| нет, увы. Так что проверить не на чем. Если это только не старый отрывок, тогда он будет в старом фр. издании.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 09.12.10
Откуда: РФ, СПб
|
|
Отправлено: 15.08.11 21:28. Заголовок: zoreana пишет: Ну ..
zoreana пишет: цитата: | Ну да, они уже перевели описание его с Филлом как спортсмены олимпиады. |
|
в растянутых майках белого цвета и семейных труселях.. ога, я представляла себе это allitera хм, а есть ли предположения, на каком томе закончится данная перепись? =)
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 10.09.08
Откуда: geo-mold-ukr-russ.)))
|
|
Отправлено: 15.08.11 22:20. Заголовок: Ariadna пишет: в ра..
Ariadna пишет: цитата: | в растянутых майках белого цвета и семейных труселях.. ога, я представляла себе это |
|
Троеборье: прыжки с шестом, конный спорт и борьба. наверное, Луи уж больно увлечен был не Аполлоном , а Олимпией. Вот и решил всех речевку заучивать. Или это абстрактное мышление наших нашего переводчика?
|
|
|
Ответов - 287
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
All
[только новые]
|
|