On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.08 21:46. Заголовок: Встреча форумчанок в Москве


Встреча форумчанок в Москве, и что подарить Анн Голон по случаю ее приезда к нам и выхода первой книги.

Добавлено:
Леди Искренность пишет:

 цитата:
Для тех, кто приезжает и просто идет на встречу: есть предложение встретиться пятого на ВВЦ, в 13.30, у фонтана "Дружбы народов". Кто на ВВЦ не поедет, найдет нас в Доме книги. Дарить подарок будем там, во время личного времени. Дамы, не забудьте захватить открытки. Ресторан запланирован на 19.00.


Xvost пишет:

 цитата:
Адрес: ул. Новый Арбат, д.24. корпус.2 ресторан "Шеш-беш".
Как добраться: выйти из Московского дома книги повернуть направо и идти по улице, миную кинотеатр "Октябрь" (д.24), до ресторана.


Карта: click here


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 323 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All [только новые]


moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 09:41. Заголовок: Леди Искренность пиш..


Леди Искренность пишет:

 цитата:
Вот что еще забыла: в какой день вручать - четвертого или пятого?


Может я чего-то упустила. но разве 4 по программме мы може встретиться с писательницей?

Леди Искренность пишет:

 цитата:
Ну москвичам-то по любому отпрашиваться надо или отгулы брать, если они хотят попасть на официальные мероприятия, а встреча работе не помеха, она же ближе к вечеру скорее всего будет. А день надо выбирать исходя из того, когда сможет прийти максимальное количество, а лучше все. Вот Ната написала, что приедет пятого. Тогда четвертого лучше не собираться, если такое возможно. Шестого тоже часть может разьехаться. В общем когда будем знать время пребывания каждого, тогда и решим, исходя из большинства.


Предлагаю тогда 5. после встречи с Анной Голон в Доме книги. Если оно начнется в 5 часов. то к 8 наверняка закончится. После этого можно плавно отправится вместе где-нибудь посидеть.

Леди Искренность пишет:

 цитата:
А она сама не против? Надо ведь речь писать и говорить(не все любят выступать публично)? Я почему спрашиваю, просто когда я предложила написать письмо с коллективными пожеланиями и предложениями, и чтоб она перевела, она отказалась. Так, что если Алитера сама "за", то и я не против.


У нас еще два человека заявлены со знанием языка. Пусть и они скажут что думают. Не хочу, чтобы меня обвинили в перетягивании одеяла. Я писательницей я по-любому буду говорить.

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 07.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 10:01. Заголовок: allitera пишет: У н..


allitera пишет:

 цитата:
У нас еще два человека заявлены со знанием языка. Пусть и они скажут что думают. Не хочу, чтобы меня обвинили в перетягивании одеяла. Я писательницей я по-любому буду говорить.


А поточнее, кто именно?
allitera пишет:

 цитата:
Может я чего-то упустила. но разве 4 по программме мы може встретиться с писательницей?


Вот и мне покзалось что там только для аккредитованных журналистов. Надо это как-то выяснить.
allitera пишет:

 цитата:
Предлагаю тогда 5. после встречи с Анной Голон в Доме книги. Если оно начнется в 5 часов. то к 8 наверняка закончится. После этого можно плавно отправится вместе где-нибудь посидеть.


Скорее всего так оно и получится.
allitera пишет:

 цитата:
Я писательницей я по-любому буду говорить.


Интересно, а автору будет предоставлен переводчик от издательства, потому что я бы тоже не отказалась перекинуться парой слов.

"Любить, значит отдавать, отдавать все, не требуя ничего взамен, живя ради того, чтобы отдавать.." В. Холт. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 10:09. Заголовок: Леди Искренность пиш..


Леди Искренность пишет:

 цитата:
А поточнее, кто именно?


Мара и Екатерина.

Леди Искренность пишет:

 цитата:
Интересно, а автору будет предоставлен переводчик от издательства, потому что я бы тоже не отказалась перекинуться парой слов.


Вот это надо спросить в издательстве. Но в любом случае для нас это не проблема - столько человек говорит на фр. языке и все собираются быть.

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 07.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 10:45. Заголовок: allitera пишет: Вот..


allitera пишет:

 цитата:
Вот это надо спросить в издательстве. Но в любом случае для нас это не проблема - столько человек говорит на фр. языке и все собираются быть.


А ты сможешь со слуха сразу перевести сказанную фразу? Это было бы замечательно, если так. Преклоняюсь перед твоим знанием языка.

"Любить, значит отдавать, отдавать все, не требуя ничего взамен, живя ради того, чтобы отдавать.." В. Холт. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 10:47. Заголовок: Леди Искренность пиш..


Леди Искренность пишет:

 цитата:
А ты сможешь со слуха сразу перевести сказанную фразу


Ну вообще-то да. Конечно, если ты не будешь выражаться редкими словами - в любом случае им легко подыскать синоним. А что тогда значит говорить на языке если не можешь выразить мысль - чья бы она не была?

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 07.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 11:19. Заголовок: allitera пишет: Ну ..


allitera пишет:

 цитата:
Ну вообще-то да. Конечно, если ты не будешь выражаться редкими словами - в любом случае им легко подыскать синоним. А что тогда значит говорить на языке если не можешь выразить мысль - чья бы она не была?


Здорово! Ну можно, например хорошо понимать и переводить с иностранного на русский, уметь быстро составить фразу и высказать свои мысли. Но перевод со слуха с родного на иностранный - это самое сложное, это высший пилотаж.

"Любить, значит отдавать, отдавать все, не требуя ничего взамен, живя ради того, чтобы отдавать.." В. Холт. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 11:28. Заголовок: Леди Искренность пиш..


Леди Искренность пишет:

 цитата:
уметь быстро составить фразу и высказать свои мысли


Это тоже самое. Какая разница чью фразу переводить?

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 07.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 11:31. Заголовок: Ну не знаю. Свое мож..


Ну не знаю. Свое можно продумать, сказать попроще, подобрать знакомые слова, а чужое надо еще успевать и перефразировать согласно своему словарному запасу.

"Любить, значит отдавать, отдавать все, не требуя ничего взамен, живя ради того, чтобы отдавать.." В. Холт. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 11:36. Заголовок: Леди Искренность пиш..


Леди Искренность пишет:

 цитата:
а чужое надо еще успевать и перефразировать согласно своему словарному запасу.


Т.е лучше знать русский.
Ведь перефразировать надо по-любому - многие выражения русские на фр. буквально перевести нельзя. или это будет крайне коряво и не звучаще.

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 10.01.08
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 12:44. Заголовок: Леди Искренность пиш..


Леди Искренность пишет:

 цитата:
Сказка , вы не одна такая, с такой просьбой.



Я тоже очень бы хотела получить книгу, деньги за книгу и пересылку могу перевести как вам удобно.

Ум женщины от природы, мужчины - от книг. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 07.02.08
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 13:17. Заголовок: Оленька , я поняла. ..


Оленька , я поняла. Ждите письмо.

"Любить, значит отдавать, отдавать все, не требуя ничего взамен, живя ради того, чтобы отдавать.." В. Холт. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 20.08.07
Откуда: Россия, МОСКВА
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 15:02. Заголовок: allitera Я только за..


allitera Я только за, если вручать подарок и говорить будешь ты, у меня с публичными выступлениями не очень.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 20.08.07
Откуда: Россия, МОСКВА
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 15:06. Заголовок: Я собираюсь 5го на к..


Я собираюсь 5го на книжную ярмарку и потом, возможно, в "Москву", поэтому вариант после этого собраться посидеть мне подходит. Про 4ое я так понимаю нас туда не пустят, да и не вижу смысла туда рваться. Готова скинуться деньгами, могу передать тому, кто будет покупать заранее, так как живу в Москве.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 15.05.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 15:33. Заголовок: Насколько я поняла в..


Насколько я поняла в выборе подарка остановились на шкатулке с выгравированной дарственной надписью - это замечательно, но с цитатой и подписью от кого я не совсем согласна. Представьте, что Вам подарили подарок, а на нем ваши же собственные слова и подпись от кого - не очень тактично. К цитате нужно, что-то вроде благодарностей, восхищений, пожеланий (ну ичто там еще полагается). А на счет подписи я предлагаю - от участников нашего форума - в это понятие автоматически войдут все участники и ни кому не обидно (правда незнаю приемлемо ли это сейчас - ведь форум практически закрыт).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.08 16:25. Заголовок: Ekaterina пишет: во..


Ekaterina пишет:

 цитата:
возможно, в "Москву",


Это куда. что-то я не догоняю?

Caterine пишет:

 цитата:
от участников нашего форума


Мы что же адрес будем указывать? Потом мы не просто участники - мы русскоязычные почитатели. А называть себе "участники русскоязычного форума" - как-то не очень.

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 323 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 30
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет