On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Показать: все голоса без новичков ветераны

  - Хорошо, что роман переписывается и создается новая версия.

     9 (20.9302%)
 
  - Лучше бы был написан конец старой версии, а все остальное оставили так как есть.

     22 (51.1627%)
 
  - Большая часть переделок мне нравится.

     1 (2.3255%)
 
  - В новой версии появились интересные моменты, но в большинстве своем изменение не улучшило книгу.

     11 (25.5813%)
 
Всего голосов: 43

АвторСообщение
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.09 20:07. Заголовок: Vote: Нужно ли было переписывать книгу? - 2


Думаю уже можно задать такой вопрос на форуме.

Как по-вашему нужно ли было переписывать книгу?
Вариант с последним томом думаю не обсуждается - книге быть.

Большая просьба отмечаться кто и как проголосовал, аргументация приветствуется.

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Новых ответов нет , стр: 1 2 3 4 All [см. все]


постоянный участник




Зарегистрирован: 10.09.08
Откуда: geo-mold-ukr-russ.)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.11 15:49. Заголовок: барба2 пишет: Нет. ..


барба2 пишет:

 цитата:
Нет. Имеет деньги на их раскрутку.


Я думаю, что НВО или другой телемагнат более разумнее подойдет к раскрутке исторического сериала.



Не делай себе кумира и не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой,
Возлюби ближнего своего …(заповеди)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 10.08.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.11 12:09. Заголовок: А кто такой НВО? Я п..


А кто такой НВО? Я про Бондарчука пошутила, просто он переснял Тихий Дон, и Анж не страшно. Бои в Голдсборо можно снять в стиле 9 роты.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 12.02.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.11 18:54. Заголовок: НВО -кинокомпания, к..


НВО -кинокомпания, которая сняла такие телесериалы, как "Секс в большом городе"+2 фильма - продолжения, сериал "Большая любовь" (про семью многоженца-мормона).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 09.02.07
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.11 16:45. Заголовок: Я считаю,хорошо,что ..


Я считаю,хорошо,что книга переписывается,т.к. ее заново переведут,просто Анжелика в Америке,там такой ужасный перевод....Но другое дело хватит ли ей сил и здоровья дописать все до конца)





P.S:Зараннее простите мне орфографию и пунктуацию!!!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.11 19:06. Заголовок: garbarina пишет: Я ..


garbarina пишет:

 цитата:
Я считаю,хорошо,что книга переписывается,т.к. ее заново переведут


Не сказала бы, что новый перевод меня порадовал. То ли еще будет, ой-ей-ей.

Невозможно представить себе величие, прозорливость и обширность его ума, безошибочность его суждений, равно как приветливость его взгляда и исходящее от него обаяние, когда он сбрасывал личину величия и гордой неприступности, с коей он появлялся на публике.
(с) Помпон
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Новых ответов нет , стр: 1 2 3 4 All [см. все]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 37
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет