Автор | Сообщение |
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.02.05 05:14. Заголовок: Обновления на сайте
|
|
|
Ответов - 123
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
All
[только новые]
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 01.05.06 23:37. Заголовок: Re:
Извиняюсь заранее за несовершенство перевода "Ночи в Париже". Впоследствии текст будет доработан Ольга, спасибо за выложенные переводы романов
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.05.06 00:27. Заголовок: Re:
Перевод нормальный, в осбой обработке не нуждается.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.05.06 10:03. Заголовок: Re:
Спасибо за проделанную работу!
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 03.05.06 02:54. Заголовок: Re:
Спасибо за "Ночь в Париже", сразу как-то все на свои места встало.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 03.05.06 05:55. Заголовок: Re:
Каssандра wrote: цитата: | Спасибо за "Ночь в Париже", сразу как-то все на свои места встало. |
|
Вот вот и беременность Мари-Аньес.
|
|
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 09.05.06 21:47. Заголовок: Re:
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 23.05.06 08:26. Заголовок: Re:
Большущее спасибо всем, кто подготавливал электронную библиотеку серии. После обсуждений версий перевода "Анжелики" было очень приятно прочитать книги в нескольких вариантах перевода. Особое спасибо за "Ночь в Париже". Спасибо что вы есть.
|
|
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
|
|
Отправлено: 16.06.06 19:00. Заголовок: обложки
click here Спасибо Елене за новые обложки редотдела Крымского управления по печати (романы 4, 5, 6, 9) и обложку первого тома Ростовского университета! PinkPanther! Спасибо за остальные присланные обложки.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 27.03.06
|
|
Отправлено: 17.06.06 13:50. Заголовок: Re:
Пожалуйста. Спасибо вам, что есть такой замечательный сайт.
|
|
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 20.07.06 22:01. Заголовок: переводы
Отрывок главы "Тулузская свадьба" (перевод PinkPanther) из авторской версии теперь есть и на сайте в разделе "Переводы" click here Также в этот раздел добавлены переводы романов: 1) "Анжелика и король" (перевод издательства "Урал-Советы") - хоть и сокращенный, но редко публикуемый перевод, 2) "Анжелика и заговор теней" (перевод с фр. В. Воробьевой), 3) "Победа Анжелики" (Перевод с фр. Л. Г. Резняк и др.) - этот перевод содержит первую половину глав, которую издатели часто "забывали" включить в состав издания. За два последних спасибо PinkPanther! Пользуясь случаем хочу еще раз поблагодарить PinkPanther за перевод отрывка из "Тулузской свадьбы"!
|
|
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 24.07.06 19:47. Заголовок: песни
|
|
|
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 12.08.06 16:49. Заголовок: Re:
В раздел "Оформление" добавлены новые обложки. click here Спасибо Catherine за обложки и иллюстрации к изданиям "Дорога надежды" (Крон-пресс), "Анжелика" (Книжная палата), "Неукротимая Анжелика" (Смарт), "Анжелика и король" (Редотдел крымского комитета по печати). Еще добавлены обложки к изданиям "Путь в Версаль", "Анжелика и король" (Хабаровское книжное издательство), "Анжелика в мятеже" (Узбекистон), "Анжелика в Новом свете" (Редотдел крымского комитета по печати), "Анжелика и демон" (Смарт), "Анжелика в Квебеке" (Олма-пресс).
|
|
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 13.08.06 17:03. Заголовок: Re:
Добавлены иллюстрации к первому и третьему тому издательства "Соваминко/Орион". К третьему тому - "Лумина", "ИнтерграфСервис". click here
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: РФ, Калуга
|
|
Отправлено: 14.08.06 11:50. Заголовок: Re:
Спасибо Catherine от меня тоже!!!! Очень милая обложка Короля:) А про крон-прессовскую "Дорогу" я вообще никогда не слышала. Интересно, она вышла раньше "Дороги/Победы" или позже (оба варианта равноправдоподобны)? Замутили они воду прилично, черт ногу сломит в их изданиях:)))
|
|
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 14.08.06 23:29. Заголовок: Re:
Добвлена обложка и иллюстрации к изданию шестого тома РИИА "Афина-Паллада", художник В. Таропатин. PinkPanther, большое спасибо! click here
|
|
|
Ответов - 123
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
All
[только новые]
|
|