On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Показать: все голоса без новичков ветераны

 «Анжелика»

     15 (14.2857%)
 
 «Путь в Версаль»

     5 (4.7619%)
 
 «Анжелика и король»

     22 (20.9523%)
 
 «Неукротимая Анжелика»

     4 (3.8095%)
 
 «Бунтующая Анжелика»

     2 (1.9047%)
 
 «Анжелика и ее любовь»

     43 (40.9523%)
 
 «Анжелика в Новом Свете»

     5 (4.7619%)
 
 «Искушение Анжелики»

     2 (1.9047%)
 
 «Анжелика и демон»

     3 (2.8571%)
 
 «Анжелика и заговор теней», «Анжелика в Квебеке»

     3 (2.8571%)
 
 «Дорога надежды», «Победа Анжелики»

     1 (0.9523%)
 
Всего голосов: 105

АвторСообщение



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.05 05:51. Заголовок: Голосование: Любимый роман серии


Ну что ж, давайте попробуем сделать опрос и определить любимую книгу, хотя и с долей условности.
Пунктов в опросе может быть не более десяти, поэтому кое-что пришлось объединить.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 306 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All [только новые]





Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 19:06. Заголовок: Re:


Добро пожаловать на форум, Вечерняя Звезда . Согласна с Вами, что "Бунтующая" - одна из самых драматичных и напряженных книг серии(или даже самая драматичная и напряженная) . Но я голосовала за "Любовь", мне все же кажется, что там вполне хватает психологизма и напряжения в отношениях между героями, и всяких ассоциаций тоже. :) Согласна, что перевод часто очень сильно влияет на впечатление (у меня так прозошло с "Версалем").
Скажите, пожалуйста, а в чьем переводе Вы читали "Анжелику и ее любовь"?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 16.05.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.06 06:56. Заголовок: Re:


Мне очень трудно назвать любимой одну книгу, у меня есть любимые места или даже просто фразы почти во всех.
Очень не люблю "Демона", по-моему эта книга тянет всю серию в жанр дамского романа. "Любовь" для меня очень портит сцена снятия маски, мне просто как-то даже неловко становится от всего этого, и это чувство не исчезает при чтении всех известных мне русских или английских переводов; может у кого есть это место в оригинале?
Самым цельным, самым выписанным, исторически правдивым считаю первый роман. Единственной проблемой для меня была очевидная его непропорциональность-полноценные первая, третья и четвертая части и коротышка вторая. Но, слава Богу, это было исправлено в новом варианте.
Я за numero uno.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.06 07:45. Заголовок: Re:


Foreigner пишет:

 цитата:
Очень не люблю "Демона", по-моему эта книга тянет всю серию в жанр дамского романа.


Для меня "Демон" испорчен неживым образом Амбруаизины, а прощаю я его за живой образ Виля д'Эвре, и за индейцев, и за живописный исторический фон :). На мой взляд, здесь не уклон не в дамский роман, а скорее в детективно-психологически-демонологический триллер :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 14.09.06
Откуда: РФ
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.06 14:56. Заголовок: Re:


Анна пишет:

 цитата:
Скажите, пожалуйста, а в чьем переводе Вы читали "Анжелику и ее любовь"?


Как бы не бонально звучало, я читала в переводе Северовой, честно сказать не в восторге, хотя читается легко.
Foreigner пишет:

 цитата:
Мне очень трудно назвать любимой одну книгу, у меня есть любимые места или даже просто фразы почти во всех.


Полностью с вами согласна, я просто хотела сказать, что на общем фоне всех книг не считаю эту книгу лучшей.
И вобще, мне намного больше нравмится французкая серия (хотя и в американской серии есть просто потрясающие фрагменты), А. первых томов я симпатизирую больше, мне она кажется более живой и яркой, а в 6 книге и далее на ее образ отбрасывает густую тень образ Ж., притом настолько густую, что саму А. практически невидно. По этим соображениям авторам стоило бы подумать и назвать книги американской серии примерно так: "Жоффрей в Новом Свете", "Ревность Жоффрея" и дальше по тексту, мне кажется это более логичным :).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.06 16:39. Заголовок: Re:


Вечерняя Звезда пишет:

 цитата:
По этим соображениям авторам стоило бы подумать и назвать книги американской серии примерно так: "Жоффрей в Новом Свете", "Ревность Жоффрея" и дальше по тексту, мне кажется это более логичным :).


Скорее - "Анжелика и Жоффрей в Новом Свете" и так далее. Хотя ИМХО, Жоффрей не затмевает образ Анжелики, она вполне видна и в американской серии. Мне как раз кажется, что Жоффрея там даже недостаточно :). Искушение - это, пожалуй, больше книга Анжелики, чем Жоффрея.
Вечерняя Звезда пишет:

 цитата:
Как бы не бонально звучало, я читала в переводе Северовой, честно сказать не в восторге, хотя читается легко.


А Вы пробовали сравнить ее с переводом Татищевой? (можно скачать с Литпортала).
Я к Северовой привыкла, но Татищева показалась лучше и как-то точнее, хотя с оригиналом я не знакома.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 12.02.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 06:09. Заголовок: Re:


На счёт"Искушения" вы правы. Да и в Новом Свете мы видим Анж. Она пытается сроднится с новым для себя миром. Помните как она всё остро воспринимала, когда ехала на Волли.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.06 01:37. Заголовок: Re:


Elisavet пишет:

 цитата:
Мне нравятся первая, вторая и третья книги, еще немного четвертая. на шестой остановилась, остальные книги просто листала, пропал исторический фон и читать (мне) стало скучно. Надеюсь, книга и возвращении во францию будет интерсеной, в духе первых книг.



Полностью согласна! Начиная с шестой книги, "Анж" - это уже не роман, а учебник по этнографии, описывающий быт и нравы народов северной Америки. Всю пятую книгу Анж проскакала по полям, по лесам, отстреливаясь от солдат, всю шестую книгу она плыла на корабле, а потом началась Новая Земля....религия, индейцы, индейцы, религия. А на фоне всего этого Анж и Ж любят друг друга, снова любят друг друга, опять любят друг друга, по-прежнему любят друг друга...Увы, барышни, как ни прискорбно, но факт - это всё из-того, что кто-то не может вовремя остановиться. Неотъемлимой частью писательского таланта я считаю чуткое умение поставить точку в нужном месте. Тут главное не перетянуть резину, не переборщить. Когда вы не захотите прочитать очередной роман? Когда это будет "Анж и трубадур из Лангедока", где нашей Анж 40, у неё семеро детей, она свежа и стройна как 18-летняя дева или это будет "Анж и королевская западня", с 50-летней юной девицей в главных ролях, которая сводит с ума своей красотой? Эти вопросы риторические....я понимаю, это всё равно, что спрашивать у поклонников Дарьи Донцовой, сколько ей ещё надо написать, чтобы ею пресытились. Знаете, когда мне было лет 15, я нашла в домашней библиотеке роман "Катрин" (может кто слышал...потрясная вещь). Это были четыре увесистые книги, вобщем как Анж. Я прочитала их на одном дыхании, они надолго запали мне в душу...И вот недавно в просторах интернета я нахожу автора этих книг (Ж. Бенцони) и узнаю, что в серии Катрин есть ещё две книги, которых у меня не было. Ну я сразу их скачала и прочитала. И теперь жалею об этом. Это из серии: не смогла вовремя остановиться! Моментально перечёркивается всё впечатление. Из разряда хороших финалов могу привести в пример тех же "Унесённых ветром". Концовка супер! Как раз из тех, что оставляют зрителя или читателя с разинутым ртом...Люди, главное - знать меру всему, уметь вовремя отпустить любимого, как отпускают воздушный шарик в небо, лишь бы не видеть, как он постепенно сдуется у тебя в руках!!!! Советую смотреть фильм: красочно, ёмко, а главное не нудно и не затянуто...

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 12.02.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.06 06:07. Заголовок: Re:


А я люблю Анжелику именно из-за её этнографичности. Именно эти кусочки помогают осознать, чем же отличается французский национальный характер от других.
На счёт Анжеликиного возраста - достоверно известо,что перед 70--летней Нинон де Ланкло кидались на колени 20-летние юнцы. Так почему они е моут кидаться перед 40-летней женщиной.
Насчёт "Катрин", книжка неплохая, но она обычный бульварный роман. Описания ист. событий сухие. А осн. сюжетная линия - губой подражание Анж.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 18.08.06
Откуда: РФ, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.06 16:49. Заголовок: Re:


Wendetta пишет:

 цитата:
Советую смотреть фильм: красочно, ёмко, а главное не нудно и не затянуто...



Ну если фильм нравится больше книги.....нет слов!

"Если уж решишь нарушить закон, не оставь от него живого места" (Вещие сестрички)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 18.08.06
Откуда: РФ, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.06 16:51. Заголовок: Re:


Шантеклера пишет:

 цитата:
На счёт Анжеликиного возраста - достоверно известо,что перед 70--летней Нинон де Ланкло кидались на колени 20-летние юнцы. Так почему они е моут кидаться перед 40-летней женщиной.



Вот именно, к тому же 40-50-ние мужчины даже преобладают. А у Анж помимо внешности масса других достоинств

"Если уж решишь нарушить закон, не оставь от него живого места" (Вещие сестрички)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.06 22:26. Заголовок: Re:


Да дело не в возрасте, а в том, что всё одно и то же. В неумении автора вовремя остановиться!!!!! Я конечно понимаю, что всему причина - деньги...как это банально...Ведь Анж это уже давным давно коммерческий бренд. Вот ради этого этого и затеваются всякие переписывания, переделывания. И главная цель будет достигнута - люди будут покупать, скачивать, отыскивать пятую, десятую, двадцатую книгу про Анж. И читать, читать, читать, читать историю одной женщины и одного мужчины. Но на что ещё хватит фантазии писательницы? Анж и Ж отправяться по второму кругу по всем странам мира (ведь начало уже положено - Франция)? Или это будет Австралия? Или Африка? И опять куча новых персонажей....и вернуться все старые.....и Анж ещё кого-нить родит.....и снова её попытаются изнасиловать......и по-прежнему она любит Ж......Как можно превращать изначально неплохую, свежую задумку в серию литературного понаса "аля Дарья Донцова"?! Прискорбно......и то, что конца и края не будет, и то, что будут читать и пятидесятую книгу, даже если сорок девятая окажется полным отстоем.....................

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 16.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.06 22:55. Заголовок: Re:


Wendetta пишет:

 цитата:
будут читать и пятидесятую книгу

дай бог последний роман писателю закончить. и очевидно, что он будет последним.
12-13 книги очевидно затянуты, и повторения встречаются, но мне не кажется, что происходит искусственное "вытягивание" сюжета. схема явно продумана заранее.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.06 22:55. Заголовок: Re:


Шантеклера пишет:

 цитата:
На счёт Анжеликиного возраста - достоверно известо,что перед 70--летней Нинон де Ланкло кидались на колени 20-летние юнцы. Так почему они е моут кидаться перед 40-летней женщиной.



почитайте Патрика Зюскинда "Парфюмер". Там настолько тонко и ярко выражено, как могла в те времена выглядеть женщина к тридцати годам, даже живя в Версале...а нам описывают сорокалетнюю деву, юную и свежую, которую притом насилуют, пытают, морят голодом,.....просто всякая фантазия имеет свои границы....И если уж мы так любим достоверности, давайте заметим, что эталон красоты, описываемый Голон настолько не соответствует, тому, что существовал в те времена, и максимально приближен к тому, что мы хотим видеть сейчас, что прямо смешно становиться от такой "достоверности"!!!!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 16.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.06 22:58. Заголовок: Re:


Wendetta, достоверность в литературе, тем более развлекательной - очень скользкий сюжет. "А содрав с прекрасной маркизы пять слоев кружевного белья, вы бы обнаружили, что первым делом ей необходимо принять ванну". В поисках достоверности можно оч. много всего разобрать на утиль :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.06 23:00. Заголовок: Re:


Ginger пишет:

 цитата:
но мне не кажется, что происходит искусственное "вытягивание" сюжета. схема явно продумана заранее.



ИМХО...каждому кажется своё....попробуй-ка убеди фанов Донцовой, что лучше бы ей написать один фееричный детектив вместо нескольких сотен уже написанных.......

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 306 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет