On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
постоянный участник




Зарегистрирован: 24.01.09
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.10 19:29. Заголовок: Переводим "Анжелику" заново-3


Всем привет, это текст моего перевода отсутствующей в русских изданиях 9 главы третьего тома, с замечательной (хотя и не завершенной до конца) правкой Foreigner. Итак, глава 9. Там не про любовь:). Есть косяки и недоработки.
Chapitre 9

Скрытый текст

А вот еще ссылка на отрывок из главы 8 (а то сама потом не найду:)
http://angelique.borda.ru/?1-1-0-00000235-000-75-0<\/u><\/a>

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 122 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]


постоянный участник




Зарегистрирован: 04.05.10
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.10 20:14. Заголовок: Olga пишет: Конечн..


Olga пишет:

 цитата:
Конечно, во всех ее бедах виноваты окружающие, особенно вон тот, из Версаля.



Это просто КОЗЕЛ с ее точки зрения. Она его так красиво вокруг пальца обвела,а он не заценил трюк.

Olga пишет:

 цитата:
Как тут однажды метко заметили, ему повезло, что анжелика разлива 5-го тома до него не доехала. У короля хоть светлый образ остался в памяти.




Olga пишет:

 цитата:
Не могу не процитировать Смиланскую "Колдунья Мелюзина (после разговора с Анжеликой) неслышно покинула пещеру и ушла молить друидского бога Дагду о том, чтобы институт карательной психиатрии изобрели на пару веков раньше".





The pure and simple truth is rarely pure and never simple.

Человек устает бороться и делает вид, что помудрел.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.10 20:36. Заголовок: Leja пишет: Это про..


Leja пишет:

 цитата:
Это просто КОЗЕЛ с ее точки зрения. Она его так красиво вокруг пальца обвела,а он не заценил трюк.


Он настаивает, чтобы она отвечала за свои постпки - да как он посмел что то требовать! Он присылавет ей сына, чтобы она хоть о нем подумала - ах какая низость, шантажист! Мне это напоминает и ее отношения с Филиппом, женила на себе, сделала дураком, стала причиной кучи неприятностей, а потом сама же возмущается, ах как он смеет, какой же он жестокий, оставил бы ее в покое. Но там у нее хоть любовь была. А в пятом томе у человека только потребительское отношение к окружающим. И автор ее еще выставляет бедной жертвой. единственный кого там жалко, это Шарль-Анри. Лучше б Барба сбежала с ним от такой мамаши.

«В искусстве говорят, что о вкусах не спорят; если подразумевается, что никогда не стоит спорить с человеком о том, каков его вкус, то это глупость; если же под этим подразумевается, что среди вкусов нет ни хорошего, ни дурного, то это ложь» Дени Дидро Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.10 20:46. Заголовок: Leja пишет: Добавлю..


Leja пишет:

 цитата:
Добавлю она еще и виноватой себя в итоге не чувствует, все ищет кто почерней, и на кого вину свалить можно


По-моему она уже нашла - король все виноват, тиран проклятый.
Olga пишет:

 цитата:
Я помню, это текст, который еще ПинкПантер переводила со сторой версии на французском, я думала в новую может добавили чего, не охота было за книгой лезть.


Ну да, он из анонса новой версиии и был. типа эту главу почикали, а теперь она ее вставила.

Olga пишет:

 цитата:
Наверное задавили государственным аппаратом!


Развратили государственным "аппаратом".



Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины.<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.10 21:05. Заголовок: Filippe пишет: Оля,..


Filippe пишет:

 цитата:
Оля, ты еще добавь, что она почему-то решила, что преклониться перед своим прямым Властителем для нее - унижение.


Ну да, кто она, а кто какой то король Франции. А как о помощи его просить на востоке или надеяться, что он ен оставит своей милостью ее детей, так он же король, это ж его обязанность пред ней, его подданной!

«В искусстве говорят, что о вкусах не спорят; если подразумевается, что никогда не стоит спорить с человеком о том, каков его вкус, то это глупость; если же под этим подразумевается, что среди вкусов нет ни хорошего, ни дурного, то это ложь» Дени Дидро Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 10.06.10
Откуда: Украина, Мариуполь
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.10 21:10. Заголовок: Olga пишет: Ну да, ..


Olga пишет:

 цитата:
Ну да, кто она, а кто какой то король Франции.


Ну, еще бы А вообще 5 старый том,- мой самый нелюбимый том в серии! Читаю каждый раз и аж противно становится от ее самоуверенности и глупости, ну дура заносчивая, что еще можно сказать! И ребенка погубила и близких людей! Всех же убили6 кого зарезали, кого повесили, жуть одним словом! А ей хоть трава не расти...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.10 21:12. Заголовок: allitera пишет: Раз..


allitera пишет:

 цитата:
Развратили государственным "аппаратом".


Тоже король виноват, тиран, сотрап и душитель свободы!

«В искусстве говорят, что о вкусах не спорят; если подразумевается, что никогда не стоит спорить с человеком о том, каков его вкус, то это глупость; если же под этим подразумевается, что среди вкусов нет ни хорошего, ни дурного, то это ложь» Дени Дидро Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.10 21:17. Заголовок: Мария-Антуанетта пиш..


Мария-Антуанетта пишет:

 цитата:
А вообще 5 старый том,- мой самый нелюбимый том в серии! Читаю каждый раз и аж противно становится от ее самоуверенности и глупости, ну дура заносчивая, что еще можно сказать! И ребенка погубила и близких людей! Всех же убили6 кого зарезали, кого повесили, жуть одним словом! А ей хоть трава не расти...


Полностью согласна. И возмущает то, что она даже вины своей не поняла, да и автор судя по всему тоже ее вины не видит. Все погибли, а она - на мягкие перины, да в светлое будущее. Автор не смогла тут верно расставить акценты, взялась не за свое дело. Писала бы любовно-приключенческий роман - это у нее отлично получалось, а глобальные вопросы - нет, глубины, имхо, не хватает. Слишком зациклилась на одной идее - свести Пейрака с Анжеликой, а вот более важные вещи оказались побоку.

«В искусстве говорят, что о вкусах не спорят; если подразумевается, что никогда не стоит спорить с человеком о том, каков его вкус, то это глупость; если же под этим подразумевается, что среди вкусов нет ни хорошего, ни дурного, то это ложь» Дени Дидро Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 24.01.09
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.10 22:54. Заголовок: Переводим Анжелику заново-4


А вот про любовь, по просьбам трудящихся; но это наспех. Эротическую сцену хорошо перевести - несколько дней нужно, чтоб отлежалось, но времени нет:(. Короче, из 8 главы "Короля". Все эти темы норовят по-русски прозвучать очень уж вульгарно, приходится бороться:).
Не то чтобы я хотела выносить это отдельной темой, просто не влезло в предыдущую. (уже влезло [img src=/gif/smk/sm12.gif] )

Скрытый текст




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.10 23:01. Заголовок: fornarina Так почему..


fornarina Так почему ты полагаешь, что это она кричала, а не он? Какие к тому аргументы.
Кстати, у тебя звучит лучше, чем у Голон.

Все рассуждения мужчин не стоят одного чувства женщины.<\/u><\/a> Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 10.06.10
Откуда: Украина, Мариуполь
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.10 13:58. Заголовок: fornarina пишет: - ..


fornarina пишет:

 цитата:
- Убирайся же, - грубо сказал он.

А почему убирайся, а не убирайтесь? Там по моему именно на Вы обращение было в этой фразе...
— Allez-vous-en! lui dit-il brutalement.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 24.01.09
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.10 14:07. Заголовок: allitera пишет: for..


allitera пишет:

 цитата:
fornarina Так почему ты полагаешь, что это она кричала, а не он? Какие к тому аргументы.


В смысле, аргументы? Фраза
D’un cri sourd qui trahissait la violence de son plaisir, Angélique sut le combler d’orgueil. буквально переводится "Приглушенным вскриком, который выдавал силу ее наслаждения, Анжелика смогла исполнить его гордости". Но это не по-русски:).
Да, я в теме поставила ссылку, а то потом сама потеряю этот отрывок:).
Насчет того, что лучше звучит, - пес его знает, я, конечно, смысл переводила,а не стиль. Имя "Анжелика" заменила на "она", все-таки по-русски это больно манерно звучит... Ее ж таки зовут-то Анжелик:).
Мария-Антуанетта пишет:

 цитата:
А почему убирайся, а не убирайтесь? Там по моему именно на Вы обращение было в этой фразе...


Это сложный вопрос. Французское "vous" довольно нейтрально, это не эквивалент русского "вы", которое однозначно уважительно. Первое зачастую имеет русский аналог с "ты". Т.е. в учебнике полувековой давности на "vous" говорят супруги и дети с родителями. Вот французское "tu" до недавнего времени - однозначная фамильярность, интимное обращение или разговор с ребенком. Т.е. слова Филиппа можно переводить и так, и так:).


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 10.06.10
Откуда: Украина, Мариуполь
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.10 14:11. Заголовок: fornarina пишет: Т...


fornarina пишет:

 цитата:
Т.е. слова Филиппа можно переводить и так, и так:).

Понятно...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 03.07.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.10 17:49. Заголовок: allitera allitera п..


allitera
allitera пишет:

 цитата:
Так почему ты полагаешь, что это она кричала, а не он?


весь отрывок от его имени написан, о его чувствах, сомнениях и переживаниях. Так что и гордость по идее тоже должна быть его.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 10.06.10
Откуда: Украина, Мариуполь
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.10 17:58. Заголовок: Zirael пишет: Так ч..


Zirael пишет:

 цитата:
Так что и гордость по идее тоже должна быть его.

Zirael Это не факт! Может и крик был его, а Анжелика могла гордиться собой, что довела его до такой степени У них по французски местоимения "ее" и "его",-звучат одинаково, так что можно понимать двояко.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 24.01.09
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.10 18:10. Заголовок: Мария-Антуанетта пиш..


Мария-Антуанетта пишет:

 цитата:
Zirael Это не факт! Может и крик был его, а Анжелика могла гордиться собой, что довела его до такой степени У них по французски местоимения "ее" и "его",-звучат одинаково, так что можно понимать двояко.


Нет, девушки, факт:))). Совершенно однозначно:). Могу грамматически разобрать:)
Да и потом, при чем тут, в самом деле, Анжелика. У парня фрустрация: его в детстве насиловали настолько гнусные и старые бабы, что на их фоне он хорошо относился даже к использовавшим его педикам (полагаю, с последними можно было хоть поговорить). В связи с этим с женщинами - к которым его все равно тянет - в нормальной обстановке у него или вообще ничего не получается, или дамы недовольны его грубостью (а иначе у него ничего не выходит). А ему в глубине души хочется, чтобы дамы все же оставались довольны. С опытной и к тому же влюбленной в него женщиной все получается, то есть он не просто какой-то придурок, не способный порадовать женщину, а все в порядке. При чем тут его удовольствие? Оно у него, извините, автоматом, с кем бы - мужиком, бабой, да хоть насилуемой крестьянкой - он бы ни спал. Для него новое - это удовольствие партнерши.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 122 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет