Автор | Сообщение |
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 20.12.06
|
|
Отправлено: 03.05.08 08:41. Заголовок: Ошибки Анжелики
Мы часто говорим, что Анжелика шла по жизни ведомая каким-то удивительным даром, она умела уходить от многого, что привело бы к катастрофе её жизни, но ведь она человек, и она ошибалась. Какие бы её дела и поступки возможно было причислить к очевидным ошибкам или даже глупостям?
| |
|
Ответов - 228
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
|
|
Отправлено: 11.05.08 03:42. Заголовок: allitera пишет: А у..
allitera пишет: Не знаю, сложно на пальцах объяснить. Мне и раньше-то их отношения скорее взаимовыгодное сосуществование напоминали, нежели любовь, но вот эту книжку читаю - так вообще... Любовь на мой взгляд подразумевает некоторые свойства отношений, такие как верность, самоотдача, тоска друг по другу во время разлуки и т.д. Я у Анжелики и Жоффрея этого не замечаю. Все, что автором превозносится, особено в этой книге - это их неземной секс. У них есть взаимопонимание, но при этом они не доверяют друг другу. Им есть о чем поговорить, но при этом сокровенным они не делятся. Еще весьма раздражает позиция автора в отношении их измены. Она их не осуждает - напротив. Типа их любовь выше всего этого, и угрызений совести они не чувствуют. Охотно верю про "выше" и "не чувствуют", но в то, что это любовь - нет, не верю. цитата: | У меня вообще сложилось впечатление, что этот Бардань какой то переросток, страдающей от воздержания. Только и твердит о сексе всю дорогу. Странная у него любовь. |
| Он-то твердит о сексе, но при этом автор между строк твердит про его великую любовь. У меня вообще впечатление складывается, что автор секс с любовью попутал.
| |
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 12.02.06
|
|
Отправлено: 11.05.08 10:12. Заголовок: Дарья, в "Квебек..
Дарья, в "Квебеке" Анжелика и Жоффрей переживают семейный кризис. Об этом четко говорит Анжелика в разговоре с Ломени. По моему, когда они едут на санях на водопады. Временное отсранение друг от друга - это решение проблемы семейного кризиса, ну не могут они как и раньше спать каждую ночь в одной постели, в одном доме. Это их решение. Вообще, Анжелика на протяжении практически всей американской серии вела себя очень независимо - она сообщала Пейраку о своих проблемах, только когда требовалось именно его решение. В приниципе такой же линии она придерживается в Квебеке. Да они несколько раз ругаются в этом городе, и их примирения - очень сильные сцены. Вообще, люблю Квебек. По мне, это модель поведения наших героев в светской обществе. Или вы думаете, что при Дворе они всегда будут везде ходить вместе, взявшись за ручки. Я считаю, что примерно так и будет в Версале -Анжелика будет возобновлять старые связи, Жоффрей тоже. А в перерывах между этим они будут заниматься любовью в отеле дю Ботрей.
| |
|
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.05.08 10:23. Заголовок: Шантеклера пишет: ..
Шантеклера пишет: цитата: | Вообще, Анжелика на протяжении практически всей американской серии вела себя очень независимо |
| Скорее она на протяжении всей своей жизни, за исключением периода Тулузы, вела себя независимо. И просто не готова до конца от нее избавиться. Все забывает, что уже не одна.
| |
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 11.05.08 14:02. Заголовок: Daria пишет: Он-то ..
Daria пишет: цитата: | Он-то твердит о сексе, но при этом автор между строк твердит про его великую любовь. |
| Да, у меня это тоже вызывает внутренний протест. Как впрочем и с неумеренно раздутым благородством Патюреля. Daria пишет: цитата: | Еще весьма раздражает позиция автора в отношении их измены. Она их не осуждает - напротив. Типа их любовь выше всего этого, и угрызений совести они не чувствуют. |
| Мне ближе в этом плане образ героини из первой книги, где она думает как посмотрит мужу в глаза, как сможет поцеловать с чистым сердцем Флоримона. Хотя там она и не виновата ни в чем.
| |
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
|
|
Отправлено: 11.05.08 16:41. Заголовок: Olga пишет: Мне бли..
Olga пишет: цитата: | Мне ближе в этом плане образ героини из первой книги, где она думает как посмотрит мужу в глаза, как сможет поцеловать с чистым сердцем Флоримона. Хотя там она и не виновата ни в чем. |
| Да, контраст несколько впечатляет: там Анжелика бежит в исповедальню после изнасилования, хотя с точки зрения Церкви на ней греха нет, а здесь прелюбодеяние и никаких угрызений совести и серьезных последствий. Ну видимо Анжелика с возрастом "избавилась от предрассудков", я уж не знаю, что именно автор хотела сказать. Но меня коробит и очень. Шантеклера пишет: цитата: | Дарья, в "Квебеке" Анжелика и Жоффрей переживают семейный кризис. Об этом четко говорит Анжелика в разговоре с Ломени. По моему, когда они едут на санях на водопады. Временное отсранение друг от друга - это решение проблемы семейного кризиса, ну не могут они как и раньше спать каждую ночь в одной постели, в одном доме. Это их решение. Вообще, Анжелика на протяжении практически всей американской серии вела себя очень независимо - она сообщала Пейраку о своих проблемах, только когда требовалось именно его решение. В приниципе такой же линии она придерживается в Квебеке. Да они несколько раз ругаются в этом городе, и их примирения - очень сильные сцены. Вообще, люблю Квебек. По мне, это модель поведения наших героев в светской обществе. Или вы думаете, что при Дворе они всегда будут везде ходить вместе, взявшись за ручки. Я считаю, что примерно так и будет в Версале -Анжелика будет возобновлять старые связи, Жоффрей тоже. А в перерывах между этим они будут заниматься любовью в отеле дю Ботрей. |
| Шантеклера, я их мотивацию более-менее понимаю, и то что у них был кризис отношений мне тоже ясно. Дело не в этом. Кризисы в любых отношениях бывают, другое дело как они разрешаются и главное - что люди из этого опыта извлекают. Здесь же мораль такова - если у вас настал семейный кризис, лучше пойти с кем другим переспать для разнообразия. Идея книги хромает на обе ноги, если это вообще можно назвать идеей. Поэтому она многим и не нравится. Да нет, я совсем не воображаю, что они при Дворе за ручку ходить будут. Это было бы как-то странно теперь. Вообще я больших надежд на 14 том не возлагаю.
| |
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 11.05.08 17:05. Заголовок: Daria пишет: Ну вид..
Daria пишет: цитата: | Ну видимо Анжелика с возрастом "избавилась от предрассудков", я уж не знаю, что именно автор хотела сказать. Но меня коробит и очень. |
| Да, мне тоже как то... Может автор хотела сказать что то вроде "когда ты счастлив сам, счастьем поделись с другим", но не таким же образом!
| |
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 11.05.08 18:29. Заголовок: Женя пишет: Я уже и..
Женя пишет: цитата: | Я уже и впрям вся запуталась , просто тут Анж расчленяют, рвут, как тузик грелку. |
| Жень, не переживайте, не все так плохо. Тут немного другое. Вот специально для вас хочу привести цитату с другого форума, высказанную по поводу другого произведени, но которая подходит и к данному случаю. "Дело в том, что в отношении литературных героев (как, впрочем, и живых людей - но это отдельная песня) не может в принципе быть ложных или истинных восприятий. Или, иными словами, любое восприятие можно в равной степени считать ИСТИННЫМ. Мы можем говорить от том, что аргументация той или иной оценки персонажа кажется нам более или менее аргументированной, что она ближе или дальше от нашей собственной - но при этом нельзя ее назвать ложной, либо же истинной. Такие оценки - на мой взгляд - могут быть применимы только лишь к толкованию канонических религиозных текстов, да и то - только при том, что разговор идет между людьми, которые в равной степени этот канон признают. Мне кажется, расуждения о том, что какое-то определенное восприятие персонажа ложно или истинно, связано с убежденностью в том, что: 1) Автор всегда четко знает, что он хочет сказать тем или иным образом и как он к этому герою относится. 2) Именно это, авторское, отношение и нужно считать истинным. Но так ли это? Мы знаем что отношения авторов со своими героями очень часто сложны и запутанны. Авторы могут изначально относиться к герою так, а потом иначе. Рационально оценивать его одним образом, а подсознательно иным. Думать внутри себя одно, а говорить об этом совсем иное. Наконец, прямыми авторскими оценками подсказывать нам одно отношение к герою, а описанием его поступков - иное. Причем иногда эта разница может быть следствием конфликта рационального и бессознательного в творческом процессе, а иногда - стремлением специально спровоцировать читателя. Понять авторское отношение к герою можно и нужно пытаться, но проникнуть в него до конца - невозможно. Но, допустим, что это стало возможным. И что же? Значит ли это, что мы должны следовать за автором в его оценках? Конечно же, нет! Каждый читатель - это соавтор произведения. И он имеет такое же право на свое восприятие, что и автор, и любой иной читатель. " Понимаете, в чем дело?
| |
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 07.04.06
Откуда: Ukraine-Egypt
|
|
Отправлено: 11.05.08 19:10. Заголовок: Olga, очень хорошая ..
Olga, очень хорошая цитата, со многим согласна. От авторов часто можно слышать, что герои от рук отбиваются и начинают творить что хотеть, и он, автор, тут вообще не при чем. Бывает, когда задуманный образ меняется без авторской воли. Геннадий где-то писал, что на многие вопросы Анн сама не знала ответов и отвечала, что ну так перо повелело. Это не означает, что автор вообще не контролирует процесс, но и на 100% творцом собственного произведения он тоже, как ни странно, не является.
| |
|
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.05.08 19:24. Заголовок: Мне хотелось бы доба..
Мне хотелось бы добавить, что и читатель, когда долго общается с произведением безусловно меняет свою первичную оценку. Его восприятие в постоянной трансформации. И когда мы делимся между собой, мы приобретаем дополнительное видение.
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 07.02.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 11.05.08 19:28. Заголовок: Daria , Вы очень стр..
Daria , Вы очень строги к героям. По мне так все ОК. И зря взялись за Квебек, перескочив остальное. Советую "Искушение" и "Демона". Ну очень советую.
| |
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 11.05.08 21:44. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | Советую "Искушение" и "Демона". |
| А мне "Квебек" показался интереснее, чем "Искушение" и тем более "Демон". allitera пишет: цитата: | Мне хотелось бы добавить, что и читатель, когда долго общается с произведением безусловно меняет свою первичную оценку. Его восприятие в постоянной трансформации. И когда мы делимся между собой, мы приобретаем дополнительное видение. |
| Да, согласна. Первичное восприятие и восприятие при повторном прочтении часто не совпадают, тем боле если читать в разном возрасте. А когда обсуждаешь, то замечаешь то, на что раньше не всегда обращал внимание. А слепо повторять за автором его оценки, толку то? Daria пишет: цитата: | Olga, очень хорошая цитата, со многим согласна. |
| Мне тоже она понравилась, поэтому и привела. Как раз к нашему случаю. Daria пишет: цитата: | От авторов часто можно слышать, что герои от рук отбиваются и начинают творить что хотеть, и он, автор, тут вообще не при чем. Бывает, когда задуманный образ меняется без авторской воли. |
| Герой начинает жить своей жизнью. По-моему, еще Толстой писал о том, что его герои вытворяют то, что он от них не ожидал. Daria пишет: цитата: | Геннадий где-то писал, что на многие вопросы Анн сама не знала ответов и отвечала, что ну так перо повелело. |
| Писалось в состоянии вдохновения. Те кто сами пишут прозу или поэзию думаю это понимает.
| |
|
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 11.05.08 22:07. Заголовок: Xvost пишет: И как ..
Xvost пишет: цитата: | И как там это было... "... король уже так давно был на троне, что все забыли, что ему еще нет и сорока...." - не помню из какого тома, вольная цитата |
| А, это из "Квебека"! Xvost пишет: цитата: | Мне кажется, что тут подразумевается то, что он за эти немногие годы уже очень много испытал, уж больно насыщенная юность была |
| В третьем томе еще есть мысль, что король рано от юности перешел к возмужанию, как и сама Анжелика. Инфантильностью он конечно не отличался.
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 07.02.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 11.05.08 22:15. Заголовок: Olga пишет: А мне &..
Olga пишет: цитата: | А мне "Квебек" показался интереснее, чем "Искушение" и тем более "Демон". |
| Возможно, но не читая других книг "Квебека" не понять.
| |
|
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 11.05.08 22:27. Заголовок: Леди Искренность пиш..
Леди Искренность пишет: цитата: | Возможно, но не читая других книг "Квебека" не понять. |
| Почему, если не секрет? Из-за развития отношений Анжелики и Пейрака?
| |
|
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.05.08 22:45. Заголовок: Xvost пишет: И как ..
Xvost пишет: цитата: | И как там это было... "... король уже так давно был на троне, что все забыли, что ему еще нет и сорока...." - не помню из какого тома, вольная цитата |
| Из Квебека, она мне всегда нравилась. По-моему это инициатива Ж, он сказал это к тому, что королю нужны развлечения и Флоримон как раз займется этим. Olga пишет: цитата: | В третьем томе еще есть мысль, что король рано от юности перешел к возмужанию, как и сама Анжелика. Инфантильностью он конечно не отличался. |
| Выходит она противоречит с Анжеликиным впечатлением о короле, когда она его за жабо трясти собиралась, именно потому, что он ей казался мальчишкой. Я еще тогда удивилось, ведь они одного возраста. а себя она считала тогда уже взрослой женщиной.
| |
|
Ответов - 228
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
|