Автор | Сообщение |
Doc
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 26.07.08
|
|
Отправлено: 02.11.08 19:27. Заголовок: Чем же закончится серия?
Понимаю, что до этого далеко, но очень хотелось бы узнать мнение форумчан по этому поводу. Анн Голон в интервью Сандрине намекала на возвращение в Канаду Лично мне этот вариант кажется наиболее приемлемым А каково ваше мнение?
|
|
|
Новых ответов нет
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
All
[см. все]
|
|
Olga
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 25.02.09 15:50. Заголовок: BARBA пишет: А чего..
BARBA пишет: цитата: | А чего стоили карты Таро с Рут и Сэми в дороге надежды? |
| Есть предположение, что у автора скопилось много всякого материала из жизни того времени, вот она и вставила этот кусок, чтоб не пропадал. BARBA пишет: цитата: | В интернете уже появились отзывы, что переработанные книги не читаются взахлеб как раньше из-за всякой новой воды. |
| Да, переписывать хорошо написанный роман - дело неблагодарное. Можно испортить уже созданное. BARBA пишет: цитата: | Ведь надежда умирает последней, правда? |
| Это точно! Хотелось бы надеяться на лучшее, может какие-то удачи у автора и будут в последнем томе. Нам же намекали на какую-то тайну, которая должна раскрыться только в последней книге.
|
|
|
BARBA
|
| |
Зарегистрирован: 28.01.09
|
|
Отправлено: 25.02.09 16:45. Заголовок: Olga пишет: Есть пр..
Olga пишет: цитата: | Есть предположение, что у автора скопилось много всякого материала из жизни того времени, вот она и вставила этот кусок, чтоб не пропадал. |
| А сейчас скопилось еще больше и она решила повставлять во все книги. Называется Большая Французская Энциклопедия Анжелика. Возможно больший эффект произвел бы номальный перевод старой версии и плюс 2-3 новые книги продолжения. Доход в бюджет Надин был бы не меньше.
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 25.02.09 17:09. Заголовок: Ну мне мысли героев ..
Ну мне мысли героев уже точно переизбыток. На самом деле, чтобы взахлеб нужно действие, чтобы было о чем мыслить. А перетирать старое - совершенно не интересно. По мне так лучше исторические вставки. чем растирание соплей. Там где в новых романах - новое действие - все я двумя руками за, где какие-то новые подробности о героях - тоже. но где просто заполнение лакун - мерси, не надо.
|
|
|
Desiree
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 06.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 25.02.09 17:10. Заголовок: Olga пишет: Просто ..
Olga пишет: цитата: | Просто после довольно унылых последних двух томов мы ждем какого-то всплеска, интриги, чтоб затаив дыхание проглатывать страницы, но если ориентироваться на то как автор пишет сейчас, то больше вероятность, что будет как раз как в последних томах. Там даже Версаль и Париж какой-то серый. |
| А мне последний том вовсе не кажется унылым. Предпоследний, соглашусь, нудноват, хотя , по-своему он интересен. А последний том эмоционально очень сильный и глубокий. И вообще мне последние книги, где Анж уже повзрослевшая, помудревшая и внутренне переродившаяся - намного больше нравятся, чем первые тома. Сейчас. Раньше было иначе. Эх, все с возрастом меняется....
|
|
|
Olga
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 25.02.09 18:06. Заголовок: BARBA пишет: А сейч..
BARBA пишет: цитата: | А сейчас скопилось еще больше и она решила повставлять во все книги. Называется Большая Французская Энциклопедия Анжелика. Возможно больший эффект произвел бы номальный перевод старой версии и плюс 2-3 новые книги продолжения. Доход в бюджет Надин был бы не меньше. |
| У меня есть предположение, что автор просто не имеет авторских прав на свою старую версию (или с этим какие-то проблемы), а вот на переписанное - да. Вот и вынуждена заниматься переделкой, хотя толку от нее - чуть, особенно с художественной точки зрения. Согласна, по логике лучше бы автору сосредоточиться на последнем томе, а не выжимать что-то из уже изданного. allitera пишет: цитата: | По мне так лучше исторические вставки. чем растирание соплей. Там где в новых романах - новое действие - все я двумя руками за, где какие-то новые подробности о героях - тоже. но где просто заполнение лакун - мерси, не надо. |
| Хорошо бы еще чтобы эти исторические вставки были уместны, а то книга из романа может превратиться в сборник энциклопедических статей. А это уже на любителя. Desiree пишет: цитата: | И вообще мне последние книги, где Анж уже повзрослевшая, помудревшая и внутренне переродившаяся - намного больше нравятся, чем первые тома. |
| Я просто не нашла там ни особой мудрости, ни особого перерождения. А вот обильного уверения автора, что это так - для меня переизбыток. Да и надоела эта ванька-встанька Амбруазина, из которой совсем уж картонного персонажа там сделали.
|
|
|
Виктория
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 16.01.09
Откуда: Россия, Орел
|
|
Отправлено: 25.02.09 18:25. Заголовок: BARBA пишет: Наверн..
BARBA пишет: цитата: | Наверное это будет король, а Ж и Ментенон будут стараться разъединить духовную связь Анж и короля, а Анж будет ревновать Ментенон к Ж, а Ж будет оберегать Анж от короля, Анж будет оберегать Ж от короля, чтобы король не ревновал Ментенон и Анж к Жоф. |
| Ужас то какой Сразу в этих хитросплетениях и не распутаешься.
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 25.02.09 18:28. Заголовок: Виктория пишет: Ужа..
Виктория пишет: цитата: | Ужас то какой Сразу в этих хитросплетениях и не распутаешься. |
| А вот думаю при таком сюжете кто Францией управлять станет, когда тут Санта-Барбара такая?
|
|
|
Olga
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 25.02.09 18:39. Заголовок: allitera пишет: А в..
allitera пишет: цитата: | А вот думаю при таком сюжете кто Францией управлять станет, когда тут Санта-Барбара такая? |
| Как было сказано в фильме "Стакан воды": "Европа может подождать!".
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 25.02.09 19:27. Заголовок: Olga пишет: "Ев..
Olga пишет: цитата: | "Европа может подождать!". |
| А, ну да, раз Анжелике приспичит.
|
|
|
Виктория
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 16.01.09
Откуда: Россия, Орел
|
|
Отправлено: 25.02.09 19:31. Заголовок: allitera пишет: А, ..
|
|
|
Olga
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 25.02.09 20:54. Заголовок: allitera пишет: А, ..
allitera пишет: цитата: | А, ну да, раз Анжелике приспичит. |
| За ней не зачерствеет! Вот посмотришь, как нам известно из истории, французское общество с восторгом встретило отмену Нантского Эдикта, а вот Анжелика будет против.
|
|
|
|
Olga
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 25.02.09 20:56. Заголовок: Может на Мари-Анж же..
Может на Мари-Анж женится Бардань? Или она вообще проходящий персонаж, который в последней книге не появится?
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 25.02.09 20:57. Заголовок: Olga пишет: Вот пос..
Olga пишет: цитата: | Вот посмотришь, как нам известно из истории, французское общество с восторгом встретило отмену Нантского Эдикта, а вот Анжелика будет против. |
| Да общество наградила своего короля званием Великого за это. Olga пишет: цитата: | Может на Мари-Анж женится Бардань? |
| Так Бардань уже женат.
|
|
|
Olga
|
| администратор
|
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 25.02.09 21:04. Заголовок: allitera пишет: Так..
allitera пишет: На ком?
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 25.02.09 21:20. Заголовок: Olga пишет: На ком?..
Olga пишет: Мы ее не знаем. Но об этом мельком сказано. Когда его бедного Анж турнула, и его со службы турнули он вроде женился и жил у себя в вотчине.
|
|
|
Новых ответов нет
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
All
[см. все]
|
|