Автор | Сообщение |
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 21.02.08 20:12. Заголовок: Почему Анжелика отказала королю 4
|
|
|
Новых ответов нет
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
All
[см. все]
|
|
sorbonne
|
| |
Зарегистрирован: 27.10.08
|
|
Отправлено: 20.11.08 14:25. Заголовок: zoreana пишет: Вот ..
zoreana пишет: цитата: | Вот у меня подруга(брюнетка) -красавица, вот она может посоревноваться курицей.Иногда сама говорит,что должна была родиться блондинкой |
| спасибо на добром слове от имени всех брюнеток сайта
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 20.11.08 16:11. Заголовок: Desiree Надо же, что..
Desiree Надо же, что перевод делает. Многие куски у меня были иными или с другим акцентом - вот последний у меня был именно облегчения и удовлетворение от принятого решения. А вот средний - такой мечтательно-эротический вообще отсутствовал.
|
|
|
Xvost
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 31.01.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 20.11.08 16:17. Заголовок: allitera пишет: Над..
allitera пишет: цитата: | Надо же, что перевод делает. Многие куски у меня были иными или с другим акцентом - вот последний у меня был именно облегчения и удовлетворение от принятого решения. А вот средний - такой мечтательно-эротический вообще отсутствовал. |
| Вот и у меня среднего куска вообще не было... Любопытно... Desiree чей у вас перевод, не подскажете?
|
|
|
Runa
|
| |
Зарегистрирован: 16.11.08
|
|
Отправлено: 21.11.08 04:16. Заголовок: allitera Цвет нации..
allitera Цвет нации, а вы болото и мерзко. Именно там создавалось все то за что мы ценим Фарнцию. Там были образованнешие люди. Говорите, как фр. революционерка. -- эээ, я согласна про цвет нации! я как бы говорила об ощущениях Анж, там она именно такими словами "обзывается". моей точки зрения там не было ни капли.
|
|
|
Runa
|
| |
Зарегистрирован: 16.11.08
|
|
Отправлено: 21.11.08 04:33. Заголовок: по метания - у меня ..
по метания - у меня тоже был тот же перевод, что и у Desiree, это перевод М. Пахомовой, Е. Ринг, Г. Скоробеднова. поэтому у меня тоже создалось впечатление, что Анж вовсе не рада вернуться к королю, более того, ей это противно. там еще есть момент, когда к ней приходит Монтадур и пытается обнять ее, и дальше идут слова "мужские руки! вечно они тянутся к ней - руки короля, гугенота, бродяги". чтото такое. то есть короля она тут ставит в один ряд с остальными, так не делают, когда "влюблены по уши", объект любви/влюбленности всегда воспринимается иначе. ну это имхо. почитала немного другие переводы, совсем другое ощущение от всего... ведь часто из мелочей складывается общее восприятие. не думала что придет день когда я буду жалеть что не знаю французский)
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 21.11.08 09:23. Заголовок: Runa пишет: эээ, я ..
Runa пишет: цитата: | эээ, я согласна про цвет нации! я как бы говорила об ощущениях Анж, там она именно такими словами "обзывается". моей точки зрения там не было ни капли. |
| Пардон - вы не уточнили. ПОтому казалось, что вы поддерживаетет эту точнку зрения. Runa пишет: цитата: | почитала немного другие переводы, совсем другое ощущение от всего... ведь часто из мелочей складывается общее восприятие. не думала что придет день когда я буду жалеть что не знаю французский) |
| Но тем не менее сыена средняя - очень даже романтична. Вот так все время думать и представлять - тоже кое о чем говорит.
|
|
|
Runa
|
| |
Зарегистрирован: 16.11.08
|
|
Отправлено: 21.11.08 09:42. Заголовок: Пардон - вы не уточн..
Пардон - вы не уточнили. ПОтому казалось, что вы поддерживаетет эту точнку зрения. -- bзвиняюсь, щас перечитала - действительно непонятно.просто я писала вроде как о ней и ее метаниях,но действительно прозвучало двусмысленно. Но тем не менее сыена средняя - очень даже романтична. Вот так все время думать и представлять - тоже кое о чем говорит. -- из-за опечаток совсем не поняла смысл обеих фраз(((
|
|
|
Desiree
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 06.10.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 21.11.08 10:41. Заголовок: allitera пишет: Des..
allitera пишет: цитата: | Desiree Надо же, что перевод делает. Многие куски у меня были иными или с другим акцентом - вот последний у меня был именно облегчения и удовлетворение от принятого решения. А вот средний - такой мечтательно-эротический вообще отсутствовал. |
| Да уж, перевод дело такое... Но я читала именно в этом переводе. Для меня тоже стало открытием, что в других переводах какие-то куски вырезаны. Скачать и прочитать в этой версии можно здесь: Бунтующая Анжелика
|
|
|
zoreana
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 10.09.08
Откуда: РФ, Москва
|
|
Отправлено: 21.11.08 14:32. Заголовок: Runa пишет: когда к..
Runa пишет: цитата: | когда к ней приходит Монтадур и пытается обнять ее, и дальше идут слова "мужские руки! вечно они тянутся к ней - руки короля, гугенота, бродяги". чтото |
| Так она после поломничества на юг,многое обдумала. Была в эйфории . Вернулась ,а ее не встречают с распростертыми руками. Депрессия ,понимает ,что из-за ее красоты она вечно страдает.
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 21.11.08 14:58. Заголовок: Runa пишет: Но тем ..
Runa пишет: цитата: | Но тем не менее сыена средняя - очень даже романтична. Вот так все время думать и представлять - тоже кое о чем говорит. -- из-за опечаток совсем не поняла смысл обеих фраз((( |
| вместо "сыена" надо "сцена". zoreana пишет: цитата: | Вернулась ,а ее не встречают с распростертыми руками. Депрессия ,понимает ,что из-за ее красоты она вечно страдает. |
| Да как сказать - ее чумазую, высохшую в пустыне - отмыли, одели, обули, нарядили в драгоценности - чего ей еще жаловаться.
|
|
|
Runa
|
| |
Зарегистрирован: 16.11.08
|
|
Отправлено: 21.11.08 17:58. Заголовок: вместо "сыена..
вместо "сыена" надо "сцена". -- это вы про то как Анж представляет себя с королем? ну она, мне кажется, не все время... просто представила - что будет если я вернусь?.. ага, черное платье, вассальная клятва..а дальше что? а как я буду с ним?.. ну хотя да, там больше романтики , отвращения особого я не вижу...да и вобще отвращения... еще аргумент в пользу того что она не была в него влюблена, щас читаю "Квебек", там есть такой диалог: - я не была любовницей короля, я отказала ему. - почему же? - он мне не нравился. - кто вам позволил говорить о короле в таком тоне! как, вы смеетесь? для вас нет ничего святого! вольное конечно изложение, но фраза "он мне не нравился" точно присутствовала.
|
|
|
|
allitera
|
| moderator
|
Зарегистрирован: 08.05.07
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 21.11.08 20:08. Заголовок: Runa пишет: - я не ..
Runa пишет: цитата: | - я не была любовницей короля, я отказала ему. - почему же? - он мне не нравился. - кто вам позволил говорить о короле в таком тоне! как, вы смеетесь? для вас нет ничего святого! |
| Кокетка она. Она и Вивону тоже говорила. А что она должна была бы ответить - дла потому. что боялась, что полюблю. а он поиграется и бросит?
|
|
|
zoreana
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 10.09.08
Откуда: РФ, Москва
|
|
Отправлено: 22.11.08 12:34. Заголовок: Runa А реакция ее на..
Runa А реакция ее на письмо короля в Квебеке? Она же скинула на совесть Пейрака(решение).
|
|
|
sorbonne
|
| |
Зарегистрирован: 27.10.08
|
|
Отправлено: 22.11.08 12:39. Заголовок: allitera пишет: Кок..
allitera пишет: цитата: | Кокетка она. Она и Вивону тоже говорила. |
| снова Вы А обличаете за ложь
|
|
|
zoreana
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 10.09.08
Откуда: РФ, Москва
|
|
Отправлено: 22.11.08 12:59. Заголовок: А зачем говорить ком..
А зачем говорить кому не попала о своих сокровенных чувствах. Иногда близким не скажешь ,чтобы не изменить мнение о себе. Это не ложь, просто недосказанность.
|
|
|
Новых ответов нет
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
All
[см. все]
|
|